Примеры использования Налагает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Центральный Банк Кипра в предоставлении одобрения Валютного Контроля налагает следующие условия.
Прогрессирующее изнашивание приводит к артрозу, что налагает значительные ограничения на подвижность плеча.
Сложность решаемых задач налагает значительное бремя на военный потенциал МООНДРК.
Как представляется, этот законопроект налагает дополнительные ограничения на свободу выражения мнений,
Кодекс практики для жертв преступлений налагает новые обязанности на Королевскую прокуратуру.
Статья 11 налагает на государства- участники обязательство ликвидировать дискриминацию в сфере занятости.
Бюро налагает штраф на лицо, которое.
Вместе с тем осуществление свободы выражения также налагает обязанности и ответственность.
Для целей осуществления этой задачи план налагает на государство следующие обязательства.
Конвенция налагает на обе стороны обязанность обеспечивать сохранность любого принадлежащего другой стороне товара в тот период, когда он находится в их владении.
Во-вторых, участие в постоянном проекте налагает дополнительную ответственность на переводчика,
Комиссия применяет правила на трансграничных рынках, а также налагает штрафы, как это предусмотрено в Договоре о ЕАЭС Приложение 19.
Отмечает, что Конвенция вместе с тем не налагает на Стороны обязательство устанавливать критерии процессуальной правоспособности;
Иорданский Торговый кодекс налагает ограничения на собственность жены, если ее муж становится банкротом.
Каждая страна может определить, каким образом она налагает конкретные обязанности по НПК,
Международное и прецедентное право недвусмысленно налагает бремя инициирования расследования ex officio на государство
Комитет с удовлетворением отмечает, что этот закон налагает некоторые ограничения на полигамию,
НАБК налагает штрафы на лиц, не представивших декларации в срок,
культурных правах налагает на государства- участники ряд обязательств, которые имеют отношение к созданию систем социальной защиты.
Она не налагает обязательства на государства, установившие эти мины в ходе войны в странах, которые даже не участвовали в войне.