НАПРЯЖЕННОЙ - перевод на Английском

tense
время
напряженность
напряжение
напряженной
напрягаются
hard
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард
strenuous
напряженные
энергичные
активные
неустанные
настойчивые
тяжелую
упорные
огромные
трудной
нагрузок
intensive
интенсивно
насыщенный
интенсивные
активные
напряженных
stressful
напряженный
стресс
тяжелый
стрессовых
strained
штамм
напряжение
напряженность
давление
сорт
напрягать
растяжение
перенапряжение
нагрузку
процедить
busy
напряженный
оживленный
плотный
насыщенный
много
занят
загруженный
arduous
трудный
сложный
напряженных
тяжелых
трудоемким
нелегкий
тернистый
многотрудной
tension
напряженность
напряжение
натяжение
растяжение
противоречие
трения
натяжные
напряженной
heavy
сильный
хэви
тяжело
хеви
тяжелых
большие
тяжеловесных
тяжкое
интенсивного
большегрузных
tenuous

Примеры использования Напряженной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продолжительной и напряженной задаче, которая затянется еще на несколько лет.
long and intensive task which will take several more years.
Ее борьба была долгой, мужественной и напряженной.
Their struggle was long, arduous and painful.
Прошлая ночь была напряженной.
Last night, it was stressful.
Обстановка в декабре в целом была относительно спокойной, но напряженной.
Overall the situation in December was relatively calm but tense.
Современная культура является конечным результатом этой напряженной эволюции.
Present-day culture is the net result of this strenuous evolution.
Это привело к напряженной социальной обстановке в городе.
This has led to some civic tension in the town.
Борьба против апартеида была долгой, напряженной и болезненной.
The struggle against apartheid was long, arduous and painful.
Чтобы заменить утечка душ пол в ванной комнате является напряженной работы, чтобы сделать.
To replace a shower floor drain in the bathroom is a hard work to do.
Помню, у меня была головная боль после напряженной недели.
I remember I had a headache after a busy week.
Сейчас мы близки к завершению второго года напряженной дискуссии.
We have now come to the end of another year of intensive discussions.
С семьей мы часто приезжаем сюда отдохнуть после напряженной работы или гастролей.
My family and I often come here to relax after stressful work or tours.
Несмотря на это, ситуация в регионе остается напряженной.
Despite this, the situation in the region remains tense.
Всего лишь два банана может обеспечить достаточно энергии для напряженной 90- минутной тренировки.
Just two bananas can provide enough energy for a strenuous 90 minute workout.
Выполнение таких обязанностей требует напряженной начальной работы по подготовке базовых документов.
Such activity requires heavy initial work in producing the base documents.
потребовало еще более напряженной работы.
have made the work more arduous.
Итого- 225 тысяч долларов и девять месяцев напряженной работы.
Total- 225 thousand dollars and nine months of hard work.
Личного менеджера, который поможет сделать вашу работу более комфортной и менее напряженной.
Personal manager who will make your work more comfortable and less stressful.
В то же время обстановка остается крайне напряженной.
At the same time, the situation remains extremely tense.
По крайней мере, можно о ней сказать, что эта сессия была крайне напряженной.
The least one can say about it is that it was a particularly busy session.
Уставший джин должен отдохнуть в течение часа перед выполнением любой дополнительной напряженной деятельности.
A fatigued djinni must rest for an hour before performing any additional strenuous activity.
Результатов: 1216, Время: 0.0501

Напряженной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский