НАСЕЛЕНИЮ - перевод на Английском

population
население
народонаселение
численность
популяция
демографических
жителей
people
человек
народ
население
лиц
жителей
граждан
public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества
communities
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов
inhabitants
житель
обитатель
жительница
населения
обитательница
человека
обывателя
residents
резидент
житель
ординатор
жительница
постоянный
обитель
местный
проживающих
резидентных
populace
население
народ
масс
жителей
populations
население
народонаселение
численность
популяция
демографических
жителей
peoples
человек
народ
население
лиц
жителей
граждан
community
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов

Примеры использования Населению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Создайте данные, взвешивающие каждую страну согласно ее населению.
Create data that weights each country with its population.
Обычным людям, прежде всего, русскоязычному населению.
So-called common people, primarily Russian-speaking residents.
Воссоздание государственной администрации в целях возобновления оказания услуг населению.
Public administration restored to resume public services.
В Сомали населению угрожают голод
In Somalia people are facing starvation
Десятилетия, принятые Рабочей группой по коренному населению.
Decade of the Working Group on Indigenous Populations at its.
Вырубка лесов наносит ущерб биоразнообразию и местному населению.
Forest loggings threaten biodiversity and local population.
Кроме того, будет укреплен механизм предоставления коренному населению субсидий для приобретения земель.
In this connection, the mechanism providing subsidies to help indigenous peoples acquire land will be strengthened.
политические выгоды как городскому, так и сельскому населению.
political benefits for urban as well as rural residents.
оказывающих населению первичную медико-санитарную помощь ПМСП.
providing public primary health care PHC.
Услуги населению 935 390 риялов.
Services to community SAR 935,390.
Безопасный и беспрепятственный доступ к населению, нуждающемуся.
Safe and unhindered humanitarian access to people in need.
Развивающимся странам придется адаптироваться к растущему городскому населению.
Developing countries will have to adapt to growing urban populations.
Гуманитарная помощь и доступ к нуждающемуся населению.
Humanitarian aid and access to the population in need.
Что, на Ваше усмотрение, следует знать населению о ЦХОЯТ?
What in your opinion should the public know about the CSFSF?
К населению и религиозным деятелям Афганистана, настоятельно призвав их.
To community and religious leaders of Afghanistan urging them.
И городу и населению Марракеша.
And to the City and people of Marrakesh.
Принятие направлений деятельности по оказанию помощи перемещенному коренному населению.
Issuance of guidelines for assisting displaced indigenous populations.
Армия старых протомонстров грозит населению земли!
Protomonstrov old Army threatens the population of the earth!
оказывает помощь населению по вопросам лесоводства.
providing assistance on community forestry.
Выполняет функцию секретаря Рабочей группы по коренному населению.
Serves as Secretary of the Working Group on Indigenous Populations.
Результатов: 6988, Время: 0.2411

Населению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский