НАСИЛЬСТВЕННЫЕ - перевод на Английском

violent
насильственных
жестоких
насилия
с применением насилия
ожесточенные
агрессивного
бурной
воинствующих
яростные
кровопролитных
enforced
обеспечивать соблюдение
обеспечения соблюдения
обеспечивать
обеспечить выполнение
применения
обеспечения выполнения
исполнения
правоприменение
обеспечение исполнения
обеспечении осуществления
violence
насилие
жестокость
forcible
насильственного
принудительное
силового
насильное

Примеры использования Насильственные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Насильственные коллективизм плохо,
Enforced collectivism is bad,
Насильственные преступления.
Violent offences.
Насильственные или недобровольные исчезновения: проект резолюции.
Enforced or involuntary disappearances: draft resolution.
Насильственные или недобровольные исчезновения.
Enforced or involuntary disappearances.
Включая насильственные действия в отношении государственных,
Including violent action against governmental,
Насильственные исчезновения и произвольные аресты и задержания.
Enforced disappearances and arbitrary arrests and detention.
Отсутствие продовольственной безопасности подпитывает насильственные социальные конфликты.
Food insecurity fuels violent social conflicts.
похищения и насильственные исчезновения.
abductions and enforced disappearances.
Уровень убийств составляет 2,, насильственные преступления практически неизвестны.
The homicide rate is 2.0, violent crime is almost unknown.
Пытки и насильственные исчезновения.
Torture and enforced disappearance.
Он также принимает менее насильственные преступления.
He also takes on less violent crime.
Произвольные задержания и насильственные исчезновения.
Arbitrary detention and enforced disappearance.
Маргинализация стимулирует насильственные конфликты.
Marginalization spurs violent conflicts.
Такими, как пытки и насильственные исчезновения;
Such as torture and enforced disappearances;
Члены этих группировок были осуждены за насильственные преступления.
Members of these groups were convicted for violent crimes.
Резолюция 7/ 12: Насильственные или недобровольные исчезновения.
Resolution 7/12: Enforced or involuntary disappearances.
Эти лаборатории проводили насильственные и неэтичные тесты над невинными животными.
Those labs were conducting invasive and unethical tests on innocent animals.
Как справедливо отметил Генеральный секретарь, насильственные меры вряд ли можно отнести к долгосрочным стратегиям.
As the Secretary-General rightly noted, coercive measures can hardly be labelled long-term strategies.
Насильственные преступления с участием обычных людей,
Violet crimes involving ordinary people.
Насильственные позиции.
Forced positions.
Результатов: 1007, Время: 0.057

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский