НЕДОПРЕДСТАВЛЕННОСТЬ - перевод на Английском

underrepresentation
недопредставленность
недостаточной представленности
недостаточного представительства
низкой представленностью
under-representation
недопредставленность
недостаточная представленность
недостаточное представительство
низкая представленность

Примеры использования Недопредставленность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Недопредставленность меньшинств на государственной службе объясняется,
Underrepresentation of minorities in government posts is attributable,
в какой-то момент казалось вероятным, покажут преобладание представителей одного региона и недопредставленность другого.
had at one point seemed likely to result in the over-representation of one region and under-representation of another.
просить Генерального секретаря принять меры, с тем чтобы компенсировать недопредставленность женщин.
been a consensus to ask the Secretary-General to take measures to compensate for the underrepresentation of women.
Одним из проявлений этого противоречия является недопредставленность женщин в различных управленческих структурах.
One way in which this contradiction manifests itself is the under-representation of women in various administrative structures.
неравномерное представительство в Секретариате вызывает озабоченность у его делегации; особенно тревожной является недопредставленность развивающихся стран,
said that the uneven representation in the Secretariat was a matter of concern to his delegation; the underrepresentation of developing countries,
в максимально возможной степени учесть такую перепредставленность и недопредставленность различных групп.
account as much as possible for the over- and under-representation of various groups.
Несколько участников затронули важный вопрос о том, имеет ли вообще какое-либо значение недопредставленность женщин.
A major question touched upon by a number of participants was whether the underrepresentation of women had made any difference.
неравные карьерные возможности, недопредставленность женщин в исполнительной власти в органах,
unequal career opportunities, an under-representation of women in executive positions in decision-making bodies
Кроме того, правительство признало негативную роль гендерных стереотипов и недопредставленность женщин в процессах принятия решений.
Furthermore, the Government recognized the negative role of gender stereotypes and the underrepresentation of women in decision-making processes.
особенно со ссылкой на недопредставленность женщин из некоторых стран, содержащейся в седьмом пункте преамбулы.
particularly the reference to the underrepresentation of women from certain countries in the seventh preambular paragraph.
Недопредставленность женщин в директивных органах нельзя устранить одним лишь принятием соответствующих законов: для этого требуется еще
The underrepresentation of women in decision-making bodies cannot be eliminated merely by adopting legislation on the subject;
сохраняется недопредставленность женщин среди специалистов инженерно-технических специальностей
women remained underrepresented in the engineering and technology sectors
Вызывает озабоченность недопредставленность, а иногда и полное отсутствие возвращающихся лиц в структурах местного управления,
The underrepresentation, and sometimes absence, of returnees in local government entities gave cause for concern,
Генеральный секретарь озабочен тем, что недопредставленность женщин на таких должностях может стать еще более значительной в результате самых недавних событий.
The Secretary-General is concerned that the underrepresentation of women in decision-making positions may have been further exacerbated by more recent developments.
Многие представители коренных народов отметили, что их недопредставленность в правительстве является одним из основных препятствия для участия коренных народов в развитии.
Many indigenous representatives stated that their lack of representation in Government was one of the main obstacles to indigenous participation in development.
Недопредставленность женщин на старших руководящих должностях наблюдается
The lack of women in senior decision-making roles spans both the public
Он также отмечает недопредставленность женщин в государственных учреждениях( в Ассамблее их доля составляет 16,
It also notes the underrepresentation of women in public office, standing at 16.7
координация мероприятий в рамках НПООНРА, задержки с созданием центра по координации программы и недопредставленность Африки в секретариате.
the delay in the establishment of a focal point for the programme and the underrepresentation of Africa in the secretariat had not served Africa's cause.
в частности на серьезную недопредставленность развивающихся стран.
a particularly serious inadequacy in the representation of developing countries.
КЭСКП вновь с озабоченностью отметил существование разрыва в уровнях заработной платы мужчин и женщин, недопредставленность женщин на рынке труда и их концентрацию в секторе неполной занятости.
CESCR remained concerned at the wage gap between men and women, the underrepresentation of women in the labour market and their concentration in part-time employment.
Результатов: 143, Время: 0.044

Недопредставленность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский