НЕ РАСПРОСТРАНЯЛИСЬ - перевод на Английском

are not subject
do not cover
не охватывают
не покрывают
не распространяются
не накрывайте
не закрывайте
не включают
не перекрывайте
не прикрывайте
не отражает
не затрагивают
did not apply
не применяются
не распространяются
не применяют
не относятся
не применимы
не наносите
не действуют
неприменимы
не касаются
не прикладывайте
did not extend
не распространяются
не охватывают
не продлевают
не расширяют
не простирающимися
were not distributed

Примеры использования Не распространялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
на террористические преступления не распространялись изъятия, предусматриваемые в случае ссылки на политические мотивы преступления?
intend to take in order to ensure that terrorist crimes are excluded from the political offence exception?
Права человека>> не распространялись на Африку.
The"rights of man" did not extend to Africa.
Приложение 4: дополнительные переходные положения для внутренних водных путей, на которые в момент вступления в силу настоящего Соглашения положения ППОГР не распространялись.
Annex 4: Supplementary transitional provisions for inland waterways not subject to ADNR at the time of entry into force of this Agreement.
сложностей в жилищных единицах, в которых проживало более одного домохозяйства, а также в коллективных жилищах коды для представления ответов онлайн не распространялись.
with more than one household and in collective living quarters no codes were distributed for online responses due to the additional complexity that this might cause.
пособиях на образование членов семей военнослужащих не распространялись на состоящих в браке дочерей.
educational allowances provided to the family of army personnel, excluded married daughters from such facilities.
По его словам, министерство является гарантом того, что с того периода, когда они обнаружили материалы, файлы не распространялись.
The Ministry,” he stressed,“is the guarantee that since the discovery of those tapes they haves not been spread around.
никакие положения о сроке давности не распространялись на акты пыток.
to ensure that acts of torture are not subject to any statute of limitations.
призвали к обеспечению того, чтобы полномочия Израиля не распространялись на территории, оккупированные Израилем с 1967 года,
called for ensuring that Israeli credentials do not cover the territories occupied by Israel since 1967,
В частности, изменения не распространялись на новозеландских граждан, которые временно отсутствовали в государстве- участнике, если они находились в Австралии на протяжении 12 месяцев непрерывно
In particular, the changes did not apply to New Zealand citizens who were temporarily absent from the State party if they had been in Australia for a period,
полномочия Израиля не распространялись на территории, оккупируемые Израилем с 1967 года,
that the Israeli credentials do not cover the territories occupied by Israel since 1967,
полномочия Израиля в Организации Объединенных Наций не распространялись на территории, оккупируемые Израилем с 1967 года,
called for ensuring that the Israeli credentials to the United Nations do not cover the territories occupied by Israel since 1967,
международным правом отличительные эмблемы, установленные Женевскими конвенциями, не распространялись какие-либо обстоятельства, которые лишали бы их защиты, предусмотренной для них международным правом;
personnel using the distinctive emblems of the Geneva Conventions were not subject to any circumstances that would end the protection due to them under international law;
Циркуляр также требует, чтобы такие программы, как« полная версия»,« неразрезанная версия»,« неограниченная версия» и« удаленный раздел», не распространялись ни в какой форме на какой-либо платформе, такой как Интернет( включая мобильный Интернет), а также радио и телевидение.
The circular also requires that programs such as"full version","uncut version","unabridged version" and"deleted section" should not be distributed in any form on any platform such as the Internet(including mobile Internet) and radio and television With lens pieces.
в совершении иных равнозначных пыткам деяний согласно Уголовному кодексу, не распространялись никакие сроки давности.
other acts amounting thereto under the Criminal Code were not subject to any statute of limitations.
Хотя рекомендации Королевской комиссии не распространялись на другие части Соединенного Королевства,
While the remit of the Royal Commission did not extend to other parts of the United Kingdom,
приводит ли действие оговорки к статье 10 к тому, что защитные положения Пакта не распространялись бы на тех пленных, которых Соединенное Королевство захватило бы в ходе вооруженного конфликта, подобного тому, который происходит в Афганистане.
whether by virtue of the reservation to article 10 the protection of the Covenant might not apply to prisoners captured by the United Kingdom in an armed conflict such as that taking place in Afghanistan.
никогда ранее они не печатались так быстро, не распространялись столь масштабно
never before they are printed so fast, do not spread so extensively
коммунальные услуги и другие секторы, на которые ранее не распространялись нормативные положения, касающиеся конкуренции.
other such areas previously outside the ambit of competition regulations.
выгоды от осуществляемых ПРООН инициатив не распространялись на военные круги, и уделению неослабного внимания потребностям женщин.
ensure the benefits of UNDP initiatives do not reach the military, and ensure continued attention to the needs of women.
с тем чтобы на эту поддержку не распространялись какие-либо количественные ограничения.
so that such support would be exempt from any quantitative limits.
Результатов: 76, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский