WERE DISTRIBUTED - перевод на Русском

[w3ːr di'stribjuːtid]
[w3ːr di'stribjuːtid]
были распространены
were distributed
were circulated
were disseminated
were extended
have been disseminated
were common
have been extended
were spread
were available
were expanded
были распределены
were distributed
were allocated
were divided
have been allocated
were assigned
was apportioned
were split
were assessed
were organized
were categorized
распределились
was
distributed
распространялись
were distributed
were disseminated
spread
circulated
covered
applied
were subject
extended
available
propagated
были розданы
were distributed
were given
were handed out
распределение
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed
были направлены
were sent
were aimed
were directed
were deployed
focused
were referred
were dispatched
were forwarded
were transmitted
were addressed
раздавались
there were
were distributed
were heard
came
были разосланы
were sent to
were distributed to
were dispatched
have been circulated
were circulated to
were issued
were disseminated
were transmitted to
распространение
dissemination
distribution
proliferation
spread
extension
diffusion
circulation
propagation
expansion
prevalence
рассылались

Примеры использования Were distributed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They were distributed in North America
Они распространялись на Северную Америку,
Also at the event, anti-corruption memos were distributed and proposals were received from the employees.
Так же на мероприятии раздавались памятки антикоррупционного характера и принимались предложения от сотрудников.
Preferences were distributed on 29 April 2014.
Предпочтения по партиям были распределены 29 апреля 2014 года.
Attendees of the ceremony were distributed books reflecting stone statues found in Azerbaijan.
Участникам церемонии были розданы книги об истории каменных памятников, обнаруженных в Азербайджане.
Places were distributed as follows.
Места распределились следующим образом.
ensuring that resources were distributed fairly.
обеспечивает справедливое распределение ресурсов.
Pamphlets were distributed calling him a"hatemonger" and"white supremacist.
Распространялись брошюры, в которых его называли" подстрекателем"," поборником превосходства белой расы.
Guidelines for the Presentation of Papers were distributed to the authors of papers.
Авторам докладов были направлены Руководящие принципы по представлению докладов.
The data obtained were distributed to scientists for their use.
Полученные данные были распространены среди ученых.
Its seats in parliament were distributed to three other parties.
Места оппозиции в парламенте были распределены между тремя другими силами.
Visitors were distributed publications of the Heydar Aliyev Foundation about Azerbaijan.
Посетителям выставки были розданы издания Фонда Гейдара Алиева об Азербайджане.
The sentences were distributed as follows.
Наказания осужденным распределились следующим образом.
At all such events, information materials in the local languages were distributed to the audiences.
В ходе всех этих мероприятий присутствующим раздавались информационные материалы на местных языках.
Paper copies of this report were distributed at conferences and meetings.
Отпечатанные экземпляры доклада распространялись на конференциях и совещаниях.
The guidelines were distributed to all Medical Units.
Эти руководящие указания были направлены всем медицинским подразделениям.
All programmes were distributed world wide.
Все эти программы были распространены по всему миру.
They were distributed by two companies.
Они были распределены на две компании.
Visitors were distributed brochures with information about the Khojaly Genocide
Гостям были розданы брошюры, отражающие сведения о Ходжалинском геноциде
As a result, the places were distributed as follows.
В итоге места распределились следующим образом.
The programmes were distributed to media throughout the country.
Эти программы распространялись среди средств массовой информации во всех районах страны.
Результатов: 1118, Время: 0.1213

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский