ОБЕЗДОЛЕННЫМ - перевод на Английском

disadvantaged
недостаток
минус
неудобство
неблагоприятное положение
невыгодное положение
неблагополучия
неблагоприятные условия
обездоленности
ущемления
ущемленное положение
deprived
лишать
лишения
обделить
marginalized
маргинализировать
маргинализации
оттесняют
отодвинуть
маргинализовать
destitute
обездоленных
нуждающимся
неимущих
нищим
бедных
без средств к существованию
лишен
в нищете
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
dispossessed
изгнать
лишаются
vulnerable
уязвимость
уязвимых
находящихся в уязвимом положении
уязвимых групп населения
уязвимых слоев населения
незащищенных
underprivileged
малоимущих
обездоленных
неимущих
малообеспеченных
неблагополучных
бедных
находящихся в неблагоприятном положении
непривилегированных
обездоленных слоев населения
уязвимых
impoverished
обеднить
обнищанию
разорить
poorest
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков

Примеры использования Обездоленным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ее усилия во все большей степени координируются с усилиями других органов системы Организации Объединенных Наций, направленными на предоставление обездоленным женщинам доступа к кредитам.
Its efforts were increasingly being linked to those of other United Nations agencies to enable poor women to have access to credit.
Они также являются партнерами Консультативной комиссии по обеспечению равных возможностей для женщин и мужчин и обездоленным группам на рынке труда совместно с Министерством труда
They are also partners in the Consultative Commission for Equal Opportunities for Women and Men and the disadvantaged groups on the labour market with the Minister of Labour
защиту малоимущим и обездоленным в максимальных пределах имеющихся ресурсов.
protection for the poor and destitute to the maximum of their available resources.
партнеров с помощью гуманитарных проектов на благо бедным и обездоленным.
its regional members and partners, benefiting the poor and deprived through humanitarian projects.
Система защиты прав человека обязывает государства уделять приоритетное внимание самым обездоленным и обеспечивать их доступ к информации, расширять их возможности и создавать им условия для эффективного участия.
The human rights framework requires States to prioritize the most marginalized, and to ensure their access to information, empowerment and effective participation.
Именно это не позволяет бедным и обездоленным, олицетворяющим истерзанное горем и болью сердце самой Африки, реализовать свой потенциал.
That prevents the poor and dispossessed, who are the bruised heart that throbs so painfully at the core of Africa's being, from coming into their own.
Многие делегации сказали, что они согласны с общей направленностью на оказание помощи наиболее обездоленным, отверженным детям и детям, находящимся в уязвимом положении.
Many delegations said they agreed with the overall focus on the most disadvantaged, excluded and vulnerable children.
евангелизацией в Гватемале, где помогал больным и обездоленным.
where he became famous for taking care of the sick and the poor.
социально отверженным и обездоленным.
the marginalized and the socially deprived.
принимают активное участие в усилиях в области развития, направленных на оказание помощи самым обездоленным.
are greatly involved in development efforts intended to help the most destitute.
образования наиболее обездоленным детям и семьям.
education to the most marginalized children and families.
Особое внимание в рамках оказываемой поддержки уделяется наиболее экономически обездоленным женщинам, включая жительниц сельских районов,
Support has especially targeted the most economically vulnerable women, including rural women, indigenous women
Фиджи далее отметили, что программа поддержки семей ставит целью оказание прямой материальной помощи обездоленным гражданам и семьям.
Fiji further noted that the Family Assistance Scheme supports disadvantaged individuals and families through direct financial assistance.
Организация уделяет особое внимание наиболее обездоленным, прежде всего детям с физическими
It gives particular attention to the most deprived, especially disabled children,
что встреча с обездоленным человеком передает радость,
the encounter with a destitute person communicates joy,
устранять организационные препятствия, которые мешают уязвимым и обездоленным группам в полной мере участвовать в процессах принятия решений;
States must identify and address the institutional impediments which prevent vulnerable and marginalized groups from fully participating in decision-making processes;
процветающим Севером и обездоленным и бедным Югом.
prosperous north and a dispossessed and poor south.
усиления роли правительства в оказании помощи обездоленным и уязвимым группам населения в удовлетворении их жилищных потребностей.
a need for a renewed and increased role of government in helping the poor and vulnerable to meet their housing needs.
принадлежащим к затронутым и обездоленным группам, всеобщего доступа к качественному лечению, диагностике, уходу и услугам по сопровождению.
care, and support services for infected, affected, and vulnerable groups.
другим группам далитов и обездоленным мусульманам.
other Dalits and disadvantaged Muslims.
Результатов: 426, Время: 0.058

Обездоленным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский