ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОЛНОЙ - перевод на Английском

achieve full
достичь полного
добиться полной
обеспечение полной
достижения полного
обеспечить полную
ensuring full
обеспечить полное
обеспечить всестороннее
обеспечения полного
обеспечивать неукоснительное
обеспечить полноценное
обеспечение всестороннего
обеспечить полномасштабное
гарантировать полную
promoting full
содействию полной
поощрения полной
содействовать полной
поощрять полную
способствовать полному
обеспечению полной
поощрять всестороннее
содействовать всесторонней
поощрения всеобщей
поощрять полноправное
providing full
обеспечить полный
предоставляем полный
оказывать полную
оказывать всестороннюю
представить полные
оказывать всемерную
обеспечить всестороннюю
предлагаем полный
оказывать всяческую
achieving full
достичь полного
добиться полной
обеспечение полной
достижения полного
обеспечить полную
ensure full
обеспечить полное
обеспечить всестороннее
обеспечения полного
обеспечивать неукоснительное
обеспечить полноценное
обеспечение всестороннего
обеспечить полномасштабное
гарантировать полную

Примеры использования Обеспечение полной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также обеспечение полной гражданской интеграции лиц, принадлежащих к меньшинствам;
as well as ensuring full civic integration for persons belonging to minorities.
Обеспечение полной прозрачности правил
Provide full transparency on rules
Обеспечение полной и оперативной информацией о деятельности Центра развития системы« Электронное правительство» в национальных средствах массовой информации.
Providing comprehensive and on-line information about the activity of the"Electronic government" system development Center in the national mass media.
Обеспечение полной и производительной занятости
The attainment of full and productive employment
одним из условий для заинтересованных сторон является обеспечение полной банковской гарантии для всех перевозок, подпадающих под ответственность нового объединения.
one of the conditions for interested parties is to provide full bank guarantee for all movements falling under the new association's liability.
Первоочередной задачей социальной политики становится обеспечение полной продуктивной занятости населения,
The overriding aim of social policy is to ensure full and productive employment for all,
Одной из основных целей ИСР является обеспечение полной интеграции наборов географических,
A primary goal of the ISS is to ensure full integration of geographic,
Первоочередной задачей социальной политики является обеспечение полной продуктивной занятости населения,
A primary aim of social policy is to ensure full and productive employment,
Целью этого Фонда является обеспечение полной профессиональной и материально-технической поддержки Специального представителя.
The purpose of the trust fund is to provide full professional and logistical support to the Special Representative.
Обеспечение полной беспристрастности своих действий и отказ от какой
Maintaining absolute impartiality and refraining from taking up partisan
Вышей главной обязанностью будет обеспечение полной удовлетворенности гостей от персонального обслуживания, которое оставляет незабываемые впечатления.
your main concern revolves around ensuring total guest satisfaction through personalized services that will create a memorable experience.
одной из задач ИСМДП является обеспечение полной прозрачности применения Конвенции МДП.
that one of the tasks of TIRExB is to provide full transparency in applying the TIR Convention.
связанным с периодами детства и юности и обеспечение полной заботы о детях и подростках в целях воспитания полезных для общества поколений.
deepen interest in the phases of childhood and adolescence and to provide full care for them so as to raise worthy generations for society.
будут способствовать достижению целевого показателя B цели 1" Обеспечение полной и производительной занятости
trade capacity-building are likely to contribute to Goal 1, Target B"Achieve full, productive employment
Обеспечение полной свободы передвижения на всей территории Косово
Ensuring full freedom of movement throughout Kosovo
В частности, Комиссия социального развития в своем двухгодичном цикле( 2007- 2008 годы) уделяла первоочередное внимание приоритетной теме" Обеспечение полной занятости и достойной работы для всех",
Specifically, the Commission for Social Development focused its 2007-2008 biennial cycle on the priority theme"Promoting full employment and decent work for all",
Это должно включать обеспечение полной поддержки для Канцелярии Омбудсмена,
This should include ensuring full support to the Office of the Ombudsperson,
Одной из главных целей Протокола является предотвращение ущерба или обеспечение полной компенсации за ущерб,
The main aims of the Protocol is preventing the damage or providing full compensation for environmental damage,
в частности на обеспечение полной и производительной занятости
in particular for promoting full and productive employment
направленных на обеспечение полной занятости и достойных возможностей для всех, включая оплачиваемую работу
projects aimed at providing full employment and decent paid work opportunities for all,
Результатов: 77, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский