Примеры использования Обращаются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Только свиньи обращаются с нами, как с равными!
К гомеопатии обращаются не только за физическим здоровьем, но и за душевным.
Наркоманы обращаются за лечением все в более раннем возрасте.
Многие паладины обращаются к скромному копью( spear).
Эти вещи обращаются к эмоциям, а не к разуму.
Саентологи обращаются к традиционному медицинскому лечению болезней и травм.
Художники обращаются к урбанистической, экологической,
Они обращаются к ресурсам и статистической инфраструктуре.
Нормальные люди обращаются к властям, когда их жизни угрожает опасность.
Они обращаются со своими женами как с дерьмом!
Дам, которые обращаются за коррекцией губ, можно разделить на две группы.
Эти вещи обращаются к эмоциям, а не к разуму.
Как правило, ко мне обращаются курильщики со стажем.
ЮНФПА оказывает помощь всем развивающимся странам, которые за ней обращаются.
все прошло быстро, многие обращаются за помощью юриста.
Очень часто ко мне обращаются трейдеры с просьбой помочь им выйти с лока.
Например, люди с болью в спине обращаются к мануальным терапевтам, которые просто их« добивают».
Они обращаются на нескольких языках- узбекском, таджикском, кыргызском».
Они обращаются с нами, как с идиотами.
Они обращаются в службу поддержки, где им рекомендуют выбрать приложение для диагностики устройств.