ОБЯЗУЕТСЯ ПРЕДОСТАВИТЬ - перевод на Английском

undertakes to provide
обязуются обеспечить
обязуются оказывать
обязуются предоставлять
обязуются представлять
принимают обязательство оказывать
shall provide
предоставляет
представляет
обеспечивает
оказывает
предусматривает
дает
выделяет
commits to provide
обязуетесь предоставлять
shall grant
предоставляют
дает
удовлетворяет
должны выдавать

Примеры использования Обязуется предоставить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После формирования комитета правительство Судана обязуется предоставить комитету всю необходимую помощь в выполнении его обязанностей надлежащим образом.
Upon the formation of the committee, the Government of Sudan undertakes to extend all required assistance to the committee in performance of its duties in a sound manner.
Страна, на территории которой находится эта зона, обязуется предоставить компетентным органам соседней страны в пользование оборудованные помещения
The country in whose territory the zone is located pledges to allow the competent authorities of the neighbouring country to use the equipment
Клиент обязуется предоставить Midland Consult( Cyprus)
The Customer shall undertake to provide Midland Consult(Cyprus)
Клиент обязуется предоставить Midland Consult( Cyprus)
The Client shall undertake to provide Midland Consult(Cyprus)
Приора Турс обязуется предоставить клиенту необходимую информацию о бронировании
Priora Tours must give essential information about clients' reservations,
Руанда обязуется предоставить каждой бедной семье по одной корове в целях улучшения условий жизни
Rwanda pledges to provide one cow to every poor family, in order to improve living conditions
Британское правительство обязуется предоставить каждой территории право самостоятельно вести свои дела насколько это возможно,
The British Government was committed to allowing each Territory to run its own affairs as far as possible,
в свою очередь, обязуется предоставить ресурсы и поддержку в воплощении этого видения в жизнь.
in turn, commits itself to provide resources and support to realise that vision.
США обязуется предоставить Европейский союз.
of which the European Union has pledged to contribute $12 million.
В случае отсутсвия нужного транспорта на момент бронирования, компания" Central Asia Travel" обязуется предоставить подобный траспорт такого же уровня.
In case of lack of the necessary kind of transportation,"Central Asia Travel" company obliges to provide another vehicle of the same category.
использующий кредитную/ дебитную карту, обязуется предоставить нам собственноручно подписанную форму« декларация»
any client using a credit/ debit card, is obligated to provide a signed Declaration form
в котором обеспеченный кредитор 1 обязуется предоставить запрашиваемую ссуду под обеспечение.
in which Secured Creditor 1 commits to make the requested secured loan.
другая кредитная организация( кредитор) обязуется предоставить денежные средства( кредит)
other financial institution(the lender) undertakes to provide cash(loan) to the borrower in the amount
Подрядчик обязуется предоставить все документы, необходимые для расследования заявлений о ведении Запретной деятельности,
The Contractor shall provide any documents necessary for the investigation of allegations of Prohibited Practices
Покупатель продает продукт третьей стороне, покупатель обязуется предоставить третьей стороне гарантию качества на срок не менее 24 месяцев.
to a third party, the buyer undertakes to provide to the third party quality warranty on this Product in the length of at least 24 months.
Держатель Реестра обязуется предоставить Регистратору доступ к интерфейсам Системы регистрации посредством сети Интернет,
The Registry Holder shall provide to the Registrar with access to the interfaces of Registration system via Internet,
Учитывая асимметричность пирамиды населения, где в целом" число мужчин превышает число женщин", а в верхней части возрастной структуры" число женщин превышает число мужчин", правительство в 10- м Пятилетнем плане обязуется предоставить социальное обеспечение пожилым женщинам.
The Government, in the Tenth Plan, noting the asymmetry in the population pyramid with'males out numbering females' as a whole and'females outnumbering males' at the upper end of the age structure, commits to provide social security for the aged woman.
гражданина на образование и в целях обеспечения эффективной реализации этого права обязуется предоставить 10летнее обязательное и бесплатное образование в государственных школах.
with a view to ensuring the effective realization of this right, undertakes to provide compulsory and free education in State schools for a period of 10 years.
Оператор реестра обязуется предоставить интенсивный непрерывный доступ к файлам зон реестра TLD организации ICANN
Registry Operator shall provide bulk access to the zone files for the registry for the TLD to ICANN or its designee on
Для Бронирования услуги Организатора Пользователь обязуется предоставить достоверную и полную информацию по вопросам, предлагаемым в форме заказа услуги,
When booking a Service provided by the Services Provider, the User is obliged to provide full accurate information required in the booking form and which is necessary
Результатов: 66, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский