ОДОБРЕНИИ - перевод на Английском

approval
утверждение
одобрение
разрешение
принятие
согласие
согласование
утверждать
допущение
одобрить
endorsement
одобрение
подтверждение
утверждения
поддержку
одобрить
принятия
индоссамента
поддерживает
утвердить
индоссирование
approving
утверждать
утверждение
одобрять
одобрение
санкционировать
принять
удовлетворить
validation
утверждение
достоверность
проверки
валидации
подтверждения
одобрения
оценки
аттестации
валидационных
проверочных
endorsing
одобрение
утверждать
одобрить
поддерживаем
присоединяемся
утвердит
welcoming
добро пожаловать
приветственный
прием
приветствуем
рады
с удовлетворением отмечаем
приветствия
приглашаем
одобряем
отрадным
approve
утверждать
утверждение
одобрять
одобрение
санкционировать
принять
удовлетворить
approved
утверждать
утверждение
одобрять
одобрение
санкционировать
принять
удовлетворить
endorse
одобрение
утверждать
одобрить
поддерживаем
присоединяемся
утвердит

Примеры использования Одобрении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Решение об одобрении договора принимается Палатой депутатов простым большинством голосов.
The Chamber of Deputies approves treaties by a majority vote.
В первоначальном докладе Катара представлена информация о подготовке и одобрении доклада.
The initial report of Qatar provides information on how the report was prepared and adopted.
Соглашения о признании и одобрении результатов оценок соответствия.
C Agreements for the recognition and acceptance of conformity assessments results.
Просьба о регистрации направляется в виде доклада об одобрении;
The request for registration shall be made in the form of a validation report;
В состоянии самостоятельно передвигаться только при напоминании или одобрении.
Can move independently with only reminding or encouragement.
Об одобрении промежуточной финансовой отчетности АО« KEGOC»
Approval of KEGOC's interim financial statements as of
Они заявили о своем одобрении последней резолюции Совета по правам человека в отношении Мьянмы.
They registered their endorsement of the latest resolution of the Human Rights Council on Myanmar.
При одобрении и поддержке США,
With the approval and support of the USA,
Решение об одобрении обновления мандата
Decision approving the renewal of mandate
Они вновь заявили о своем одобрении меморандума о взаимопонимании,
They reiterated their endorsement of the Memorandum of Understanding,
Сведения об одобрении сделки в случае, когда такая сделка была одобрена уполномоченным органом управления эмитента.
Information on the transaction approval in the event that such transaction was approved by the issuer's authorized management body.
В тех случаях, когда к сфере охвата рассмотрения относится доклад об одобрении, ввод в обращение ССВ для соответствующей проектной деятельности
For cases where a validation report is the subject of the scope of review, suspend the issuance of CERs for
Мы сыграли немаловажную роль в разработке и одобрении Руководящих принципов предпринимательской деятельности в аспекте прав человека.
We played a key role in the development and endorsement of the Guiding Principles on Business and Human Rights.
В таком случае решение об одобрении крупной сделки принимается Общим собранием акционеров большинством голосов акционеров- владельцев голосующих акций, принимающих участие в Общем собрании акционеров.
Such decisions on approving major transactions with the property shall be approved by a majority vote of all Company's shareholders participating in the vote at the General Shareholders Meeting.
Генеральная ассамблея также может установить крайний срок для уведомления Государствами- членами об одобрении этой поправки.
The General Assembly may also establish a deadline for member States to notify the approval of such amendment.
НС обсудило вопрос" Об одобрении программы Правительства РА", который представил Премьер-министр РА Т. Саркисян.
The National Assembly debated the issue"On Approving the RA Government Programme," which presented the RA Prime Minister Tigran Sargsyan.
Напоминает об одобрении Советом по правам человека в своей резолюции 20/ 10 от 5 июля 2012 года руководящих принципов по внешней задолженности
Recalls the endorsement of the Human Rights Council, in its resolution 20/10 of 5 July 2012, of the guiding principles on foreign debt
Пересмотр" Процедур для обработки и представления информации об одобрении деятельности по проектам в рамках МЧР" доклад ИС 50, приложение 48.
Revision of the"Procedures for processing and reporting on validation of CDM project activities" EB 50 report, annex 48.
Персонал настоятельно рекомендует Комитету рассмотреть вопрос об одобрении предложений Группы по реорганизации
The staff strongly recommends that the Committee consider endorsing the proposals of the Redesign Panel
В этой связи нам хотелось бы присоединиться к другим в одобрении недавнего решения Европейского союза установить 2015 год целевым сроком достижения порогового показателя в, 7 процента.
In that regard, we would like to join others in welcoming the recent decision of the European Union to set a target date of 2015 for reaching the 0.7 per cent threshold.
Результатов: 841, Время: 0.2137

Одобрении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский