ОКАЗЫВАЮТ ЗНАЧИТЕЛЬНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ - перевод на Английском

have a significant impact
существенно повлиять
существенно влиять
значительно повлиять
оказывают значительное воздействие
оказать существенное влияние
оказать существенное воздействие
оказать значительное влияние
иметь существенное влияние
иметь серьезные последствия
существенно сказаться
have a great impact
оказывают значительное воздействие
иметь большое влияние
оказывать большое влияние
оказывать огромное влияние
оказывают огромное воздействие
иметь серьезные последствия
иметь значительные последствия
have a significant effect
оказывать значительное воздействие
оказать существенное воздействие
оказать значительное влияние
оказывающие существенное влияние
иметь значительное влияние
иметь значительные последствия
have a major impact
оказать серьезное влияние
оказать существенное влияние
оказать значительное воздействие
оказать серьезное воздействие
иметь серьезные последствия
существенно сказываться
оказать существенное воздействие
иметь большое влияние
оказывают большое влияние
оказывают большое воздействие
had a considerable impact
оказывают значительное влияние
оказать значительное воздействие
оказывают существенное влияние
иметь серьезные последствия
иметь значительные последствия
оказывать существенное воздействие
существенно влияет
иметь значительное влияние
had a significant impact
существенно повлиять
существенно влиять
значительно повлиять
оказывают значительное воздействие
оказать существенное влияние
оказать существенное воздействие
оказать значительное влияние
иметь существенное влияние
иметь серьезные последствия
существенно сказаться
have a substantial impact
оказать существенное воздействие
оказать существенное влияние
оказывают значительное воздействие
significantly influence
существенно повлиять
существенно влияют
оказать значительное влияние
оказать существенное влияние
оказывают значительное воздействие
значительно влияют
значительно повлиять
заметно влияет
серьезно повлиять
оказывать существенное воздействие

Примеры использования Оказывают значительное воздействие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате обильных дождевых осадков грязевые потоки оказывают значительное воздействие на экологический режим и безопасность эксплуатации гидротехнических сооружений.
As a consequence of heavy rainfall, mudflow has a considerable impact on the ecological regime and the safe operation of hydrotechnical installations.
ПТрМ оказывают значительное воздействие на перспективы долгосрочного развития затронутых общин.
AVMs have a considerable impact on the longer-term development prospects of affected communities.
потребления и торговли оказывают значительное воздействие на процесс промышленного развития как развивающихся стран,
consumption and trade was having a significant impact on the process of industrial development in both developing countries
Многие из описанных выше проблем со здоровьем оказывают значительное воздействие на экономический рост и развитие.
Many of the ill-health conditions described above have significant impacts on economic growth and development.
Выпуски бюллетеня" Africa Recovery" по-прежнему оказывают значительное воздействие на свои целевые аудитории- международные
The Africa Recovery publications continue to have an important impact on their target audience of international
Отмечалось, что дерегулирование, либерализация и приватизация транспорта оказывают значительное воздействие на транспортную инфраструктуру,
A major impact on transport infrastructure was noted from deregulation,
Такие последствия, выходящие за рамки правовых мер, оказывают значительное воздействие на компании, в первую очередь на их репутацию.
Such consequences, going beyond legal penalties, have a strong impact on companies, including, most prominently, on their reputation.
Частые экономические кризисы и потрясения оказывают значительное воздействие на инвестиции частного сектора
Frequent economic crises and shocks had had significant impacts on private sector investment
Меняющаяся обстановка и формирующиеся тенденции оказывают значительное воздействие на деятельность ЮНИСЕФ по генерированию поступлений от частного сектора и будут определять будущие
The changing environment and evolving trends are having a major impact on private-sector income-generation activities of UNICEF and will determine future investment
Экономические решения так называемых глобальных действующих лиц оказывают значительное воздействие на национальные экономики и на будущий рост и развитие.
The economic decisions of so-called global players have a significant influence on national economies and on future growth and development.
Все секторы IndustriALL оказывают значительное воздействие на окружающую среду, но правовое экологическое регулирование для этих секторов остается слабым.
All of IndustriALL's sectors have significant impacts on the environment, but environmental regulations for those sectors are weak.
приземный озон) оказывают значительное воздействие на климат и что существуют многочисленные сложные взаимосвязи между загрязнителями воздуха и ПГ.
ground-level ozone) have considerable effects on the climate and there are many complex interactions between air pollutants and GHGs.
Транспортные системы оказывают значительное воздействие на окружающую среду,
Transport systems have significant impacts on the environment, accounting for between 20%
Посвященные вопросам восстановления в Африке публикации по-прежнему оказывают значительное воздействие на свои аудитории, что прежде всего относится к средствам массовой информации.
The Africa Recovery publications continue to have a remarkable impact on their intended audiences, most noticeable on the media.
В большинстве стран, где существуют соответствующие нормы внутреннего права, они оказывают значительное воздействие на осуществление прав ребенка, поскольку обычно охватывают вопросы семейного права.
In most countries where domestic law exists, it impacts greatly on children's rights as it usually covers family law.
насилие в отношении женщин являются факторами, которые оказывают значительное воздействие на феминизацию ВИЧ/ СПИДа.
violence against women are factors that have had a significant impact on the increasing feminization of HIV/AIDS.
высокий социально-экономический уровень жизни может приводить к созданию структур потребления, которые оказывают значительное воздействие на окружающую среду.
a high socio-economic standard of living can lead to consumer patterns that exercise considerable pressure on the environment.
Осуществляется ряд отдельных программ по предотвращению выбросов ЛОС, которые разрушают стратосферный озоновый слой, и выбросов ЛОС, которые оказывают значительное воздействие на здоровье человека.
There are separate programmmes to prevent emissions of VOCs that deplete stratospheric ozone and those that have severe effects on human health.
наличие социальных норм, ведущих к маргинализации, оказывают значительное воздействие на образование детей.
social norms that lead to exclusion have serious implications for children's education.
Закон о рынках капитала( 1992 года) оказывают значительное воздействие и влияние на практику бухгалтерского учета и аудита в Египте.
Capital Market Act(1992) have had considerable impact and influence on the practice of accounting auditing in Egypt.
Результатов: 129, Время: 0.0604

Оказывают значительное воздействие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский