providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают rendering
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки offering
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается supporting
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение exerting
оказывать
прилагать
осуществлять
приложить
оказание
подстегиванием assisting
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем affecting
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются provide
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать having
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают render
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки provides
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать offer
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается exert
оказывать
прилагать
осуществлять
приложить
оказание
подстегиванием support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
Лабораторное оборудование для организаций здравоохранения, оказывающих первичную медикосанитарную помощь; Laboratory equipment for healthcare organizations, providing primary health care; безопасность лиц, оказывающих содействие в борьбе с терроризмом. security of persons, who provide assistance in combating terrorism. бездействие субъектов, оказывающих гарантированную государством юридическую помощь. omission of the subjects providing state guaranteed legal assistance. Удельный вес специалистов, оказывающих дородовые услуги. Specialists who provide prenatal services to women. в медорганизациях Казахстана, оказывающих кардиохирургическую помощь сегодня работают 174 хирурга. in Kazakhstan medical organizations providing cardiac care work 174 surgeons today.
В г. Жезказгане создана сеть организаций здравоохранения, оказывающих населению первичную медико-санитарную помощь ПМСП. In Zhezkazgan established health care organizations, providing public primary health care PHC. Отчетность подается с помощью фирм, оказывающих секретарские услуги. The reporting is submitted with the help of firms providing secretarial services. В дальнейшем предстоит продолжить развитие потенциала сотрудников, оказывающих услуги. The ability of service staff to provide services needs to be improved. Одним из основных органов Организации Объединенных Наций, оказывающих такую техническую помощь, является ЮНОДК. UNODC is one of the United Nations main providers of technical assistance in this regard. Исключения, разрешенные для видных деятелей, оказывающих . Exceptions authorized for prominent persons donating . В прошлом это было вызвано главным образом неадекватностью кадров, оказывающих услуги. In the past, this was due mainly to the type of personnel delivering the services. За период 2008- 2016 годов общее количество организаций, оказывающих специальные социальные услуги, выросло с 592 до 1019 организаций соответственно. For the period 2008-2016 years total number of organizations providing special social services has increased from 592 to 1019 organizations. Они были выделены в качестве учреждений, оказывающих большое влияние на защиту These were identified as institutions that have a great impact on the protection Анализ обеспеченности ресурсами лечебных учреждений, оказывающих медицинскую помощь пациентам с болезнями системы кровообращения. Analysis of resources of therapeutic institutions providing medical care to patients with diseases of the circulatory system. В эти расходы включаются расходы предприятий и организаций, оказывающих бесплатные( для населения) These expenses include expenses of enterprise and organizations, rendering free(for the population) Более глубоким стало понимание факторов, оказывающих позитивное влияние на развитие электронных методов управления. The understanding of factors that have a positive impact on the development of e-government has deepened. С каждым особым ребенком здесь будет работать команда специалистов, оказывающих коррекционную поддержку в его развитии. A team of specialists will be working with every special child here, providing correctional support in development. Для предприятий, выпускающих большую номенклатуру продукции и оказывающих широкий спектр услуг, For the firms exhausting the big nomenclature of products and rendering the wide spectrum of services, Когда дело касается проектов, оказывающих существенное воздействие на окружающую среду, And when it comes to projects that have a major environmental impacts, включая регистр организаций и специалистов, оказывающих специальные социальные услуги. including the case of organizations and professionals providing special social services.
Больше примеров
Результатов: 960 ,
Время: 0.0491