DONATING - перевод на Русском

[dəʊ'neitiŋ]
[dəʊ'neitiŋ]
пожертвовать
sacrifice
donate
give
make a donation
пожертвования
donation
contribution
donating
endowment
подарил
gave
presented
got
donated
gifted
granted
передав
passing
transferring
giving
handing
referring
conveying
over to
transmitting
donating
delivering
дарение
donation
gift
giving
donating
дар
gift
dar
donation
offering
endowment
present
bounty
donated
предоставляет
provides
offers
gives
grants
affords
allows
delivers
makes
supplies
confers
донорство
donation
donorship
пожертвование
donation
contribution
donating
endowment
пожертвовав
sacrifice
donate
give
make a donation
пожертвовал
sacrifice
donate
give
make a donation
пожертвований
donation
contribution
donating
endowment

Примеры использования Donating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're doing a great deed donating your kidney to a stranger.
Вы делаете благородное дело, жертвуя свою почку незнакомцу.
These donations are valued by the donating Governments themselves.
Размер таких пожертвований определяется самими правительствами- донорами.
Exceptions authorized for prominent persons donating.
Исключения, разрешенные для видных деятелей, оказывающих.
It just seemed like a lot more fun than donating blood.
Это просто казалось куда прикольнее, чем сдавать кровь.
So when are you donating blood?
Так ты будешь сдавать кровь?
CURSE encouraged local KCMU supporters to stop donating money to the station in protest.
CURSE предложили местным сторонникам KCMU прекратить жертвование денег станции в знак протеста.
Slater took on the role at the last minute, donating his salary to Phoenix' favourite charities.
Слэйтер принял роль в последнюю минуту, отдав свой гонорар на пожертвования.
I AM Presence of the One, Donating the Living Life with infinite Love!
Я ЕСМЬ Присутствие Единого с безграничной Любовью, дарующей Живую Жизнь!
Involve your children in cleaning out and donating to charity.
Привлекать ваших детей в чистке и жертвуя на благотворительность.
I'm gonna be donating my entire film collection to U.S. C… Every picture I ever worked on.
Я собираюсь пожертвовать всю свою видеоколлекцию Университету Калифорнии Все картины, над которыми я работал.
It important to make donating easy, making it hard reduces the number of people that will donate..
Важно сделать пожертвования простым и легким процесом, чтобы быстрее сократить количество людей, которые будут жертвовать.
You can also support Erarta as an individual, by donating money to our non-profit organization, Erarta Fund.
Эрарте может оказать поддержку и частное лицо- пожертвовать деньги в некоммерческую организацию« Фонд поддержки современного искусства Эрарта».
Donating is an important sign of social involvement
Пожертвования являются важным признаком социальной ангажированности,
with Ferrari donating two brand new 1986 Testarossas as replacements.
Энцо Феррари подарил две совершенно новые Testarossa 1986 года в качестве замены.
Donating through BSUF is easy- just fill in theirDonor Transmittal Formand send it to BSUF with your check(payable to BSUF),
Пожертвовать через BSUF легко- просто заполните ихФорму для Доноров и отправьте ее в BSUF с вашим чеком( для оплаты в BSUF),
The visitors were among the first participants in the food drive, donating bags of food to families in need, and stressing the importance
Гости протестировали новую для города благотворительную технологию, передав первые пакеты с продуктами в помощь нуждающимся семьям,
One way this may be accomplished is by donating free copies of the book to libraries
Одним из путей достижения этой цели является пожертвования бесплатных экземпляров книги библиотекам
Look! It's the fundraiser for the children in hospital tomorrow night and I am thinking of donating that bottle of wine,
Послушай, завтра вечеринка для поднятия настроения в детском отделении и я решила пожертвовать бутылку вина,
the Château de Ferrières, using it to put on lavish balls in the early 1970s, before donating it to the University of Paris in 1975.
где проводил роскошные костюмированные балы в начале 1970- х, а затем подарил его Университету Парижа в 1975 году.
The Alberti family became benefactor of the House of Spiritual Works of Buenos Aires by donating them a land plot so it could move its headquarters.
Семья Альберти покровительствовала Дому духовных произведений Буэнос-Айреса, передав ему во владение земельный участок, где была размещена штаб-квартира этого учреждения.
Результатов: 144, Время: 0.126

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский