ОРГАНИЗОВАНО - перевод на Английском

organized
организация
организовывать
проводить
систематизировать
проведение
устраивать
упорядочивать
систематизации
hosted
хост
ведущий
проходить
ведущая
хостинг
принимающих
пребывания
хозяина
узла
организатора
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
organised
организация
организовывать
провести
arranged
организация
аранжировать
устрой
организовать
устроить
договориться
обеспечить
оформить
расположите
расставить
conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
convened
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
sponsored
спонсор
автор
спонсировать
поручитель
куратор
финансировать
спонсорской
orchestrated
организовать
оркестрация

Примеры использования Организовано на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мероприятие было организовано в формате делового завтрака.
Action was organized in a format of a business breakfast.
Будет организовано СГЭ.
To be arranged by the JEG.
Заседание было организовано г-ном Вальтером Радермахером Германия.
The session was organised by Mr. Walter Radermacher Germany.
Для желающих будет организовано венчание в местной церкви.
For those who want the wedding will be held in the local church.
Обучение методам обезвреживания взрывоопасных предметов было организовано 30 апреля 2012 года.
Explosive ordnance disposal training was conducted on 30 April 2012.
Кроме того, в 2007 году было организовано совещание целевой группы по вопросам экотуризма.
A Task Force Meeting on Ecotourism was also convened in 2007.
тестирование было организовано для 9525 солдат и гражданских лиц.
testing services were provided to 9,525 soldiers and civilians.
Совещание организовано Швецией.
Sweden hosted the meeting.
Совещание было организовано по инициативе ЕАСТ.
The meeting was sponsored by the EFTA.
Там все было организовано на высшем уровне.
Everything there was organized at the highest level.
Будет организовано Президиумом и секретариатом.
To be arranged by the Bureau and the secretariat.
Заседание было организовано г-ном Йоэлем Финкелем Израиль.
The session was organised by Mr. Yoel Finkel Israel.
Кроме того, в Порт- Виле было организовано специальное консультативное совещание с натурализованными женщинами.
In addition, a special consultative meeting was held with naturalized women in Port Vila.
В сентябре 2012 года для недавно назначенных членов Комиссии было организовано вводное обучение.
In September 2012, an induction session was conducted for recently appointed commissioners.
Это нападение было распланировано и организовано из штаб-квартиры<< Исламского джихада>> в Дамаске.
That attack was planned and orchestrated from Islamic Jihad headquarters in Damascus.
Совещание организовано Румынией.
Romania hosted the meeting.
Организовано компьютерных курсов для детей- сирот-- 1587.
Provided Computer Courses to Orphans 1,587.
Обсуждение было организовано для представителей финансовых организаций.
The discussion was organized for representatives of financial organizations.
Организовано при ограниченном использовании ресурсов целевого фонда.
Arranged with limited recourse to the trust fund.
Это заседание было организовано г-ном Робом Эдвардзом МВФ.
The session was organised by Mr. Rob Edwards IMF.
Результатов: 5055, Время: 0.0686

Организовано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский