ОХВАТЫВАЮЩИХ РАЗЛИЧНЫЕ - перевод на Английском

covering various
охватывают различные
covering different
охватывают различные
охватывают разные
затрагивают различные
encompassing various
охватывать различные
spanning various

Примеры использования Охватывающих различные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общее количество R$ 3, 2 миллион, охватывающих различные художественные области.
the total amount of R$ 3,2 million, covering various artistic areas.
подробный набор инструментов для проведения оценок, охватывающих различные виды деятельности и аспекты системы уголовного правосудия.
detailed set of tools for conducting assessments covering various activities and aspects of the criminal justice system.
унификации некоторых законов, охватывающих различные аспекты права на землю
unify several laws that cover different dimensions of the right to land
моста грузового автомобиля и прогнозирования его усталостной долговечности в типовых условиях эксплуатации, охватывающих различные категории дорог.
data of a prediction its fatigue endurance under typical service conditions which covers different categories of roads are stated.
В ряде исследований, охватывающих различные состояния здоровья,
In a number of studies addressing various health conditions,
Каждый эпизод шоу состоит из скетчей, охватывающих различные социальные темы, зачастую с упором на американскую поп-культуру,
The sketches cover a variety of societal topics, often with a focus on American popular culture, ethnic stereotypes
Оно далее сообщило о наличии положений в уголовном кодексе, которые устанавливают состав соответствующих преступлений, охватывающих различные части определения торговли людьми.
It further reported on the provisions of the Penal Code establishing related offences which encompassed different components of the trafficking in persons definition.
В рамках совместной программы ПРООН/ Центра по правам человека было утверждено финансирование 14 проектов, охватывающих различные виды деятельности в области прав человека,
Under the joint UNDP/Centre for Human Rights Programme, 14 projects were approved for funding, covering various human rights activities, especially at the provincial,
Продвинулась вперед работа по подготовке нормативных положений, охватывающих различные аспекты, и первые нормативные положения,
Drafting of the Regulations covering different attributes is being progressed, with the possibility of having the first
Число докладов по результатам ревизий, охватывающих различные аспекты деятельности полевых операций, включая деятельность полиции Организации Объединенных Наций,
Audit reports covering various aspects of field operations, including United Nations police operations, the administration of trust funds,
На первом этапе будет внедрено 17 модулей, охватывающих различные общие бухгалтерские счета,
The first wave consists of 17 modules, encompassing various general ledger accounts,
Наличие многочисленных отдельных полисов, охватывающих различные риски и различные стороны,
The existence of numerous separate policies covering different risks and different parties
Утверждение этого документа означает принятие 15 программ конкретных действий, охватывающих различные области жизни, которые помогут улучшить социальное положение населения рома в БиГ образование,
The adoption of this document means the adoption of 15 specific activity programmes covering different areas of life which will help improving the social position of Roma population in BiH education,
письма и счета и охватывающих различные возрастные группы, начиная от дошкольников и кончая взрослым населением.
writing and numeracy, spanning various age groups from pre-school age to adulthood.
Эта работа будет способствовать обеспечению государствам преимуществ, связанных с осуществлением комплексных многосторонних совместных программ, охватывающих различные регионы и тематические области
This will contribute to ensuring that Member States benefit from comprehensive multi-stakeholder joint programmes covering different regions and thematic areas,
также предоставляется последовательный комплекс интегрированных мер, охватывающих различные сектора, подразумевающих участие государственных организаций
providing a coherent set of integrated actions, spanning various government sectors and involving public
развитие своей культурной самобытности реализуются" Программа развития культуры Республики Таджикистан на 2008- 2015 годы", а также восемь государственных программ, охватывающих различные аспекты культурной жизни.
the Cultural Development Programme 2008- 2015 had been launched and eight programmes covering different aspects of cultural life were being implemented.
осуществления стратегий также был улучшен на основе трех региональных политических диалогов, охватывающих различные измерения устойчивого сельского хозяйства,
implementing policies was also improved through three regional policy dialogues covering different dimensions of sustainable agriculture,
В тех случаях, когда поступает большое число просьб об оказании помощи, охватывающих различные и сложные ситуации в каждой конкретной стране,
Where a large number of requests for assistance are received involving diverse and complex specific country situations,
Всемирный банк предоставляет кредиты для осуществления программ, охватывающих различные виды экономической деятельности и деятельности по развитию,
The World Bank provides loans for programmes that cover a range of development and economic activities aimed at reducing poverty
Результатов: 81, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский