Примеры использования Переходе на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это важная церемония в переходе от мальчишества к мужеству.
Решение IDB. 27/ Dec. 5 Совета о переходе на одновалютную систему.
Агенты КГБ на каждом пограничном переходе.
В секторах производства упор делается на переходе от альтернатив с высоким ПГП на альтернативы с низким ПГП.
При переходе к гостиной, на кухне установлена.
Смотрите ответ о переходе между тарифами.
По нагрузке:, 02% выходного напряжения при переходе к полной нагрузке.
Эй, речь же не о переходе на кофе без кофеина.
В частности, говорилось о переходе на улице Партизана Железняка.
Вопрос о переходе на непрерывные контракты должен быть решен незамедлительно.
Об этом переходе, быте и впечатлениях в нашем дневнике.
Уровень переключения RPM- Минимальное значение уровня RPM в первом переходе на газ.
Содействие малым островным государствам в переходе к развитию.
уступать дорогу любым пешеходам, находящимся на переходе.
Описание системы защиты катализатора при переходе с бензина на СНГ и обратно.
Ереван павильон 31 в подземном переходе станции метро" Барекамутюн.
Этот процесс был сфокусирован на институциональном переходе.
Описание системы защиты катализатора при переходе с бензина на ПГ и обратно.
При появлении пешехода на переходе, снижают скорость и останавливаются.
А скорее как о правильном переходе.