ПОВЫШЕНИЕ ПОДОТЧЕТНОСТИ - перевод на Английском

improved accountability
повышения подотчетности
улучшить подотчетность
улучшить отчетность
улучшения подотчетности
улучшению отчетности
повышению ответственности
усиления подотчетности
совершенствовать подотчетность
повысить ответственность
повысить подотчетность
increased accountability
повышения подотчетности
усилить подотчетность
повысить подотчетность
повышения ответственности
усилению подотчетности
enhanced accountability
усилить подотчетность
повышения подотчетности
повысить подотчетность
усиления подотчетности
повысить ответственность
укрепить подотчетность
улучшить подотчетность
расширение подотчетности
повышению ответственности
strengthened accountability
укреплять подотчетность
укрепление подотчетности
усилить подотчетность
повышения подотчетности
повышение ответственности
усиления подотчетности
повысить ответственность
enhance accountability
усилить подотчетность
повышения подотчетности
повысить подотчетность
усиления подотчетности
повысить ответственность
укрепить подотчетность
улучшить подотчетность
расширение подотчетности
повышению ответственности
enhancing accountability
усилить подотчетность
повышения подотчетности
повысить подотчетность
усиления подотчетности
повысить ответственность
укрепить подотчетность
улучшить подотчетность
расширение подотчетности
повышению ответственности

Примеры использования Повышение подотчетности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
далеко идущие программы приватизации; повышение подотчетности; и сокращение коррупции и погони за рентой.
far-reaching privatization programmes; greater accountability; and reducing corruption and rent-seeking.
было введено законодательство и институциональные механизмы, направленные на повышение подотчетности в отношении прав граждан на страхование здоровья
institutional mechanisms have been introduced with the intention of strengthening accountability in relation to citizens' right to health insurance
Таким образом, повышение подотчетности в целях повышения прозрачности деятельности систем здравоохранения становится обязательным для общества.
Therefore, strengthening accountability to increase transparency for health systems performance becomes an imperative towards society.
Обеспечение доступа женщин к независимым системам правосудия, которые хорошо обеспечены ресурсами, и повышение подотчетности сил безопасности,
Ensure access for women to independent justice systems that are well resourced, and enhance the accountability of security forces,
Необходимо обеспечить скорейшую разработку кодекса поведения для членов договорных органов и повышение подотчетности договорных органов конференциям сторон соответствующих договоров.
There was a need to rapidly develop a code of conduct for the members of treaty bodies and to enhance accountability of treaty bodies with regard to the conferences of States parties to the corresponding treaties.
улучшение надзора и повышение подотчетности.
oversight and accountability.
для многих стран разработка механизмов и протоколов, направленных на повышение подотчетности в системе здравоохранения является относительно новым процессом.
protocols aimed at introducing greater health system accountability is, in many countries, a relatively recent endeavour.
который за четыре года своего функционирования обеспечил повышение подотчетности, транспарентности и эффективности регулирования торговли необработанными алмазами со стороны правительств.
which after just four years of operation has increased accountability, transparency and effective Government regulation of the trade in rough diamonds.
предусматривает наличие встроенных механизмов обратной связи, прямым следствием чего является повышение подотчетности.
supports the inclusiveness of decision-making processes, and has built-in feedback mechanisms that directly culminate in enhanced accountability.
сопоставимости финансовых ведомостей между организациями системы Организации Объединенных Наций; повышение подотчетности и транспарентности финансовой отчетности перед государствами- членами;
comparability of financial statements across United Nations system organizations; improved accountability and transparency of financial reporting to Member States,
Подчеркивает, что повышение подотчетности руководителей будет содействовать устранению накопившихся нерассмотренных апелляций,
Stresses that increased accountability by managers would contribute to the elimination of the backlog of appeals cases,
сосредоточены на четырех конкретных областях достижения результатов: повышение подотчетности и эффективности управления рисками;
the initiatives were consolidated into four specific result areas: improved accountability and effective risk management;
К выгодам относятся повышение оперативной результативности, повышение подотчетности, особенно старших руководителей,
Benefits include increased operational effectiveness, improved accountability, especially of senior managers,
К предлагаемым мерам для содействия прогрессу в этой области относятся, в частности, повышение подотчетности руководителей программ,
The proposals which would contribute to the attainment of the goal included strengthened accountability on the part of programme managers,
более эффективного управления процессом перемен, включая повышение подотчетности на всех уровнях по вопросам надзора за этим процессом.
better change management, including improved accountability at all levels in overseeing the process.
совершенствование управления финансами; и повышение подотчетности и расширение делегирования полномочий.
strengthening financial management; and enhancing accountability and delegation of authority.
Генеральным секретарем планов работы каким бы то ни было реальным образом повлияло на повышение подотчетности.
between mission leaders and the Secretary-General has had any real impact on enhancing accountability.
Хотя связь между масштабами передачи полномочий и развитием эффективных механизмов подотчетности носит сложный характер, повышение подотчетности в Организации требует укрепления системы проведения диалога
While the extent of delegation is intricately tied to the development of effective accountability mechanisms, improving accountability in the Organization requires strengthening the vertical chain of dialogue and reviews both up
обеспечение надлежащего разделения труда между участниками процесса развития и повышение подотчетности и прозрачности.
systems, suitably dividing labour between development actors, and improving accountability and transparency.
Проект матрицы, представленный ПАОЗ, представляет собой отличный шаг вперед, поскольку в нем прямо упоминается повышение подотчетности в качестве фундаментального принципа(" иерархическая система подотчетности")
The draft template submitted by PAHO is an excellent step forward since it mentions explicitly higher accountability as an underlying principle("chain of accountability") and establishes"standardized definitions,
Результатов: 67, Время: 0.0804

Повышение подотчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский