ПОДВЕРГНУТЬ - перевод на Английском

put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
expose
подвергать
разоблачение
разоблачить
раскрыть
выставить
выявить
обнажить
вскрывать
изобличить
subject
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
endanger
угрожать
создают угрозу
подвергнуть опасности
поставить под угрозу
создают опасность
ставят под угрозу
угрожающие
подвергнуть угрозе
be
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь
exposing
подвергать
разоблачение
разоблачить
раскрыть
выставить
выявить
обнажить
вскрывать
изобличить
subjected
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
putting
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил

Примеры использования Подвергнуть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Казалось несправедливым подвергнуть кого-либо своему печальному опыту.
It seemed unfair to subject anyone to the miserable experience that I had.
Я не сделаю ничего, чтобы подвергнуть людей, которых я люблю, опасности.
I'm not doing anything to put the people that I love in jeopardy.
Они попытались подвергнуть такому грубому обыску даже самого Председателя.
They attempted to impose such a rude search even on the President.
ТЫ действительно хочешь подвергнуть твою дочь полицейскому допросу?
Do you really want to subject your daughter to more police scrutiny?
Не стесняйся подвергнуть его тщательной проверке.
Feel free to give it a thorough inspection.
Ты готова подвергнуть свое тело пыткам, чтобы пробежать его?
Are you ready to put your body through months of hell for the full?
Ваша честь, будет жестоко подвергнуть этих женщин допросу в суде.
Your Honor, it would be cruel to subject these women to open-court testimony.
Ты можешь подвергнуть мою жизнь опасности.- Видишь вон того парня?
You might jeopardise my life You see that man?
Вы хотите подвергнуть вашу жену опасности.
You don't want to put your wife in danger.
Ты правда хочешь подвергнуть этому Дойлов?
Do you really want to inflict that on the Doyles?
Не могу также подвергнуть опасности вашу жизнь.
I cannot also place your life in danger.
Мы предлагаем Вам подвергнуть испытанию нашу репутацию и наши продукты уже сегодня.
We invite you to put our reputation and our products to the test today.
Я собираюсь подвергнуть вас облучению, это увеличит нуклеотидные связи.
I'm going to subject you to a field that will enhance the nucleotide bonds.
Ты хочешь подвергнуть свою сестру такой опасности?
You want to put your sister in that kind of danger?
Ты просишь меня подвергнуть мою семью большой опасности.
You're asking me to put my family at extreme risk.
Собранные и систематизированные данные позволили подвергнуть эмпирической проверке ряд существовавших гипотез.
Collected and systematized data allowed exposing to empirical testing a number of existing hypotheses.
Следует подвергнуть тестам свою торговую стратегию с использованием специальных программ, именуемых тестерами.
Your trading strategy should be subjected to tests, using special software, which are called testers.
Они могут подвергнуть тебя опасности, Кертис.
They're going to put you in danger, Curtis.
Разъяренный Проб приказал подвергнуть девушку многочисленным истязаниям, а затем обезглавить.
The enraged Probus ordered that Anastasia be subjected to cruel torture and beheaded.
Подвергнуть меня испытаниям?
To put me on trial?
Результатов: 322, Время: 0.1341

Подвергнуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский