Примеры использования Полевых операций на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поддержка полевых операций( пункты 23- 29);
Объем поддержки полевых операций за последние несколько лет существенно возрос.
В 2007 году 66 процентов полевых операций сообщили о завершении инвентаризации.
Сотрудники полевых операций.
Показатели освоения ресурсов полевых операций достигнут 99 процентов от объема бюджетных ассигнований;
Аспекты управления программами охватывались всеми ревизионными проверками полевых операций на протяжении этого периода.
Повышение эффективности и результативности полевых операций.
Необходимо мобилизовать дополнительные средства, чтобы обеспечить непрерывный процесс осуществления полевых операций.
Новая диаграмма XIV, отражающая половозрастной состав персонала полевых операций.
ПТРМ- Опыт полевых операций.
Повышение эффективности оказания международной защиты за счет улучшения управления защитой и укомплектования полевых операций.
За осуществление этой подпрограммы отвечает Отдел полевых операций и технического сотрудничества.
заместителей руководителей полевых операций.
На практике, однако, приоритет всегда отдается проверке полевых операций.
Обзор и утверждение до 50 типовых описаний должностей для полевых операций.
Процентная доступность функционирующих общеорганизационных информационных систем для персонала Центральных учреждений и полевых операций.
Технические оценки полевых операций.
Противотранспортные мины- опыт полевых операций.
Работа Комиссии не предполагала поездок на места для проведения проверки полевых операций.
Отмечалось включение в состав этого Департамента Отдела полевых операций.