Примеры использования Положениям на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поправки к финансовым положениям ЮНИСЕФ.
Кроме того, в ней не предусматривается регистрация оговорок по конкретным положениям.
Обзор работы по Общим положениям и условиям.
Поправки к положениям, касающимся газовых баллончиков.
Поправки к другим правилам и положениям Трибунала.
Комментарии к этим типовым положениям.
Сент-Винсент и Гренадины полностью выполняют свои обязательства согласно положениям настоящей статьи.
Поправки к положениям институционального характера.
Предлагаемые поправки к Финансовым положениям и правилам ПРООН.
Незаконное задержание наказывается лишением свободы согласно положениям статьи 428 Уголовного кодекса.
Кроме того, в Конвенции не предусматривается возможность оговорок по конкретным положениям.
Исключить поправки к специальным положениям 204 и 634.
Текст поправок к Положениям о персонале.
Было принято следующее предложение по переходным положениям.
Предлагаемые поправки к Положениям о персонале.
Но даже в них нормы сведены к довольно сжато сформули-‘ рованным положениям.
ПРИЛОЖЕНИЕ II к положениям о персонале.
Поправки к названию Конвенции и ее положениям по существу.
Дополнительные изменения к поправкам к положениям о персонале.
Оговорки к процедурным положениям или материальным положениям.