ПОСТРАДАЛО - перевод на Английском

affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
damaged
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки
victims
жертва
потерпевший
пострадавший
casualties
жертва
раненых
потерь
числа жертв
пострадавших
кежуалти
hurt
больно
навредить
ранить
боль
бить
обидел
повредить
болят
пострадал
причинить боль
affecting
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
suffering
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
damage
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки

Примеры использования Пострадало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В тот год пострадало более 200 тыч.
In that year, affecting more than 200 tych.
В первой половине нынешнего столетия человечество пострадало от бедствий двух мировых войн.
During the first half of this century mankind suffered from the scourge of two world wars.
В Афганистане в 2011 году из-за засухи пострадало 3 млн. человек.
In Afghanistan, drought affected 3 million people in 2011.
За три дня было разрушено до сотни зданий и пострадало еще несколько десятков.
Three structures were destroyed and upwards of another one hundred structures damaged.
Колени это не то, что пострадало больше всего.
Knees were not what hurt most.
В результате трагедии погибло 39 человек, пострадало около 130.
The tragedy killed 39 people and about 130 were injured.
По состоянию на 1 ноября 2013 года пострадало на производстве 1596 человека.
As of 1 November 2013, 1 596 persons suffered at enterprises.
В районе Африканского рога от засухи пострадало свыше 13 миллионов человек.
In the Horn of Africa, drought affected more than 13 million people.
Послушай, много людей внутри пострадало.
Look, there's a lot of hurt people in there.
2009 год от происшествий, вызванных этими устройствами, пострадало 8245 колумбийцев.
8,245 Colombians suffered accidents caused by these devices.
В прошедшем году от примерно 250 природных бедствий пострадало около 300 млн. человек.
Last year, approximately 250 natural disasters affected some 300 million people.
Онечно, достаточно других людей уже пострадало, чтобы наказать ее!
Certainly, enough other people have suffered, to punish her!
В январе 2006 года от наводнения в Гайане пострадало 3500 семей.
In January 2006, flooding in Guyana affected around 3,500 families.
Здание несколько раз пострадало от пожаров.
The building suffered fires several times.
Кроме того, из-за административных требований процедуры предоставления грантов пострадало разнообразие курсов.
The variety of the courses being offered also suffered from the administrative requirements of the grant procedure.
Сколько людей уже пострадало.
Enough people have suffered.
Пострадало около 2 млн. человек, из них 1, 5 млн. остались без крова.
About 2 million people have been affected, 1.5 million of whom have been left without shelter.
Пострадало, как минимум, 10 человек.
At least ten people are hurt.
В общей сложности пострадало более 4, 5 миллиона человек.
In total over 4.5 million people were affected.
Ну единственное, что пострадало, это мое рабочее место.
Oh, well, the only thing wounded is my work space.
Результатов: 452, Время: 0.2933

Пострадало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский