ПРЕДЛОЖИЛО - перевод на Английском

proposed
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
invited
приглашать
приглашение
просить
позвать
предложить
призываем
suggested
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
requested
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
asked
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
encouraged
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
proposing
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
proposes
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
propose
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
invite
приглашать
приглашение
просить
позвать
предложить
призываем
offers
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
offer
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
invites
приглашать
приглашение
просить
позвать
предложить
призываем
suggests
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
offering
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается

Примеры использования Предложило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно предложило дать этому заседанию более привлекательное наименование.
It suggested giving the session a more attractive title.
Наконец, правительство предложило просителям подать официальные жалобы в компетентный орган власти.
Finally, the Government requested that petitioners present formal complaints before the competent ministerial authorities.
МБТ предложило также использовать такой механизм в целях наращивания потенциала.
ILO also proposed such a mechanism for capacity-building activities.
Минэнерго предложило новый сценарий ухода от« последней мили».
The Ministry of Energy proposes a new scheme for abandoning the'last mile'.
Правительство Бельгии предложило организовать первое совещание в рамках такого форума.
The Government of Belgium offered to organize the first meeting of such a forum.
Оно также предложило правительству отменить смертную казнь при всех обстоятельствах.
It also encouraged the Government to abolish the death penalty under all circumstances.
Совещание предложило делегации Польши подготовить проект вопросника по этой новой теме.
The Meeting invited the delegation of Poland to prepare a draft questionnaire on this new topic.
Совещание предложило представить итоговый доклад на восемнадцатом совещании ВОНТТК КБР.
The meeting suggested making the summary available to the eighteenth meeting of CBD SBSTTA.
Отделение предложило свои добрые услуги по преодолению некоторых разногласий.
The Office proposed its good offices to settle certain disagreements.
Министерство образования предложило закрывать кампусы, замеченные в сопротивлении полиции.
The Ministry of Education suggests closing campuses engulfed in unrest through police force.
Правительство Канады предложило провести это консультативное совещание в Торонто.
The Government of Canada offered to host the consultative meeting in Toronto.
Другое недавнее исследование предложило нижнюю границу, 6× 10- 15.
Another recent analysis suggested a lower bound of 0.6×10-15.
В марте 2009 года ЮНОДК предложило государствам испытать его применение на добровольной основе.
In March 2009, UNODC invited States to test the application on a voluntary basis.
Оно предложило участникам поддержать усилия, предпринимаемые МСЖД в рамках Подкомитета экспертов ООН.
It encouraged members to support UIC's efforts in the United Nations SubCommittee of Experts;
УВКБ предложило в срочном порядке завершить мероприятия по перерегистрации.
UNHCR proposed to complete the re-registration exercise expeditiously.
В ноябре 2007 руководство радиостанции предложило Тереховой провести свой первый прямой эфир.
In November 2007, the radio station's management suggested Terekhova to conduct her first live broadcast.
Царское правительство вновь предложило башкирам начать переговоры.
The tsarist government once again offered the Bashkirs to negotiate.
Предложило всем Сторонам Конвенции принять активное участие в деятельности этой Рабочей группы;
Invited all Parties to the Convention to participate actively in this Working Group;
Одно сообщество государств предложило ряд существенных поправок.
One community of States proposed substantial amendments.
Собрание предложило трон баварскому принцу Оттону.
The convention offered the throne to the Bavarian Prince, Otto.
Результатов: 2661, Время: 0.0961

Предложило на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский