ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЕ - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
allowed
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
available
наличие
можно
распоряжение
доступны
имеющихся
могут
представлены
предоставляемых
наличных
получены
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
accorded
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
conferred
предоставлять
наделять
предусматривать
возлагают
придать
совещаться
присваивают
советоваться
afforded
предоставлять
обеспечивать
оплачивать
позволить себе
дают
возможности

Примеры использования Предоставляемое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Жилье, предоставляемое в частном секторе,- это, как правило,
Accommodation is available in the private sector- normally in lodging houses
Текст- это значение, предоставляемое отдельным лицам посредством личного
Text is the meaning made available to individuals through a face-to-face
Имя, предоставляемое во время установки Имя службы Выводимое имя службы Описание службы.
Name supplied during setup Service name Service display name Service description.
Медицинское обслуживание, предоставляемое молодежи, либо бесплатное, либо стоимость его символична.
Health services are provided to young people either free of charge or at a symbolic cost.
Предоставляемое государством, не являющимся Стороной, для получения разрешения на экспорт ртути из Стороны.
Certification to be provided by a non-party to permit export of mercury from a party.
Кроме того, эта делегация приветствовала содействие, предоставляемое УВКБ.
In addition, the delegation welcomed the assistance being provided by UNHCR.
Время отпуска представляет собой оплачиваемое время отдыха, предоставляемое работнику.
Holiday time is a paid resting time to be granted to the employee.
Председатель может ограничить время, предоставляемое ораторам по настоящему правилу.
The President may limit the time to be allowed to speakers under this rule.
Конференционное и вспомогательное обслуживание, предоставляемое Контртеррористическому комитету.
Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee.
Председатель может ограничить время, предоставляемое для таких выступлений.
The President may limit the time to be allowed for such explanation.
Мы придаем большое значение тому, чтобы предоставляемое размещение было хорошего качества.
We attach significant importance to ensuring that the quality we provide is of a good standard.
Кроме того, лечение, предоставляемое жертвам, также осуществляется в соответствии с Кодексом поведения медицинских работников.
Moreover, treatment provided to the victims is also carried out in accordance with the Code of Conduct of medical practitioners.
Конференция может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого представителя участвующего государства по тому или иному вопросу.
The Conference may limit the time allowed to each speaker and the number of times each representative of a participating State may speak on a question.
Медицинское обслуживание, предоставляемое нашими докторами и стационарное лечение- главные темы нашего опроса.
The first-class medical treatment provided by our doctors and our in-patient care are the main topics of the survey.
Пенсия по случаю потери кормильца: пенсионное пособие, предоставляемое членам семьи умершего пенсионера
Survivor's pension: a pension benefit granted to family members of a deceased pensioner
любого участника может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого участника по какомулибо вопросу.
from any participant, limit the time allowed to each speaker and the number of times each participant may speak on a question.
Кредитное плечо, предоставляемое брокером, позволяет трейдерам
The leverage, provided by a broker, enables traders
Так, судебный пересмотр это исключительное узкое средство защиты, предоставляемое только по техническим юридическим основаниям,
Indeed, judicial review is an extremely narrow remedy, available only on technical legal grounds,
Встроенное вето, предоставляемое государству гражданства, обвиняемого по варианту 3, не имеет никакой основы в общем международном праве.
The built-in veto granted to the State of nationality under option 3 had no basis in general international law.
время, предоставляемое каждому оратору в рамках одного выступления,
the time allowed for each speaker, per intervention,
Результатов: 446, Время: 0.0566

Предоставляемое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский