Примеры использования
To be allowed
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The rule reads as follows:"The committee may limit the time to be allowedto each speaker and the number of times each representative may speak on any question.
Это правило гласит:" Комитет может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого представителя по какомулибо вопросу.
allow me to comment on the request by the Women's International League for Peace and Freedom(WILPF) to be allowedto deliver their own 8 March statement.
относительно просьбы Международной лиги женщин за мир и свободу( МЛЖМС) позволить ей выступить со своим собственным заявлением по случаю 8 марта.
The Secretary for Justice asked for members of the authors' families to be allowedto visit them every Sunday throughout their detention.
Министр юстиции просил разрешить членам семьи авторов посещать их раз в неделю по воскресеньям в течение всего срока их содержания под стражей.
The Meeting of States Parties may limit the time to be allowedto each speaker and the number of times each representative of a State party may speak on any question.
Совещание государств- участников может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого представителя государства- участника по какому-либо вопросу.
The Observer of Palestine has asked to be allowedto reply to a statement made by one of the speakers.
Наблюдатель от Палестины обратился с просьбой позволить ему выступить в порядке ответа на выступление одного из ораторов.
She also asked the administration to be allowedto leave her post,
Она также обратилась с просьбой к администрации разрешить ей покинуть ее пост,
Rule 72 reads: The General Assembly may limit the time to be allowedto each speaker and the number of times each representative may speak on any question.
Правило 72 гласит: Генеральная Ассамблея может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого представителя по какому-либо вопросу.
interconnected as not to be allowedto go into bankruptcy, and benefit from an implicit government guarantee.
что им нельзя позволить обанкротиться, и они пользуются имплицитными государственными гарантиями.
When he asked to be allowedto leave the country for a medical check abroad he received another"no.
Когда он попросил разрешения покинуть страну для медицинского обследования за границей он получил очередной ответ" нет.
The insisting demand of some countries to be allowedto participate in UNPROFOR reinforces our concern that motives other than purely humanitarian might be behind it.
Настойчивость требования о том, чтобы некоторым странам было разрешено принимать участие в СООНО, усиливает нашу обеспокоенность тем, что за этим могут стоять не только чисто гуманитарные соображения.
Rule 114 reads: The committee may limit the time to be allowedto each speaker and the number of times each representative may speak on any question.
Правило 114 гласит: Комитет может ограничить время, предоставляемое каждому оратору, и число выступлений каждого представителя по какому-либо вопросу.
We appeal for René González to be allowedto return to his homeland
Мы призываем разрешить Рене Гонсалесу вернуться на родину
submitted a request to the Central Electoral Commission asking to be allowed priests to include priests in the list of MP candidates.
обратилась с Центральной избирательной комиссии с просьбой позволить ей включать священнослужителей в список кандидатов на пост депутата парламента.
Crews from two Palestinian ambulances requested to be allowedto assist the wounded, but the IDF soldiers again refused.
Персонал двух палестинских машин скорой помощи просил разрешения на оказание раненым помощи, однако военные ЦАХАЛ вновь ответили отказом.
A limitation on the time to be allowedto speakers and on the number of times a participant may speak on an issue;
Ограничить время, предоставляемое ораторам, и число выступлений каждого участника по тому или иному вопросу;
Mr. Wiesenthal(Austria): It is a great honour for me to be allowedto speak to this audience, as the representative of Austria, at the end of the Year For Tolerance.
Г-н Вайзенталь( Австрия)( говорит по-английски): Для меня большая честь иметь возможность выступить перед этой аудиторией в качестве представителя Австрии в завершение Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости.
Others have begged the policemen to be allowedto take their children,
Другие умоляли полицейских разрешить им взять детей с собой, но их загоняли в автобусы,
It was common for these ships to be allowedto drift to save fuel,
Обычно этим судам было разрешено дрейфовать, чтобы экономить топливо,
A limitation on the time to be allowedto speakers and on the number of times each representative may speak on a question;
Ограничить время, предоставляемое выступающим, и число выступлений каждого представителя по какому-либо вопросу;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文