TO BE ALLOWED in Polish translation

[tə biː ə'laʊd]
[tə biː ə'laʊd]
móc
able
i can
may
be allowed
wolno było
is allowed to be
must
can
allowed
o zezwolenie
for authorisation
for permission
to allow
license
for a permit
for authorization
clearance
for a licence
about clearing
for approval
o dopuszczenie
for admission
of release
for marketing authorisations
to be allowed
of entry
by pozwolono
to be allowed
to allow
być dozwolone
be authorised
be allowed
be permitted
be authorized
o pozwolenie
for permission
for authorisation
of licence
for a permit
for authorization
license
clearance
to be allowed
leave of
dispensation
pozwolono
let
allowed
by pozwolić
zostali dopuszczeni
be authorised
be allowed to be
be admissible
be permitted
to be admitted
be accepted
be approved
be authorized

Examples of using To be allowed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He would have said anything to be allowed to go home!
Powiedziałby wszystko, by pójść do domu!
Andreas was too stupid to be allowed to live.
Andreas był zbyt głupi, by żyć.
the appeal deserves to be allowed and the appellant be acquitted.
apelacja zasługuje na uwzględnienie a oskarżony na uniewinnienie.
She is sinking, but always begs the King of his mercy to be allowed to see you.
Tonie, ale wciąż błaga/o łaskę króla, by móc cię zobaczyć.
You must have a visa so as to be allowed into the Island.
Musisz mieć wizę tak, aby zezwolić na wyspie.
How and how much do I have to pay to be allowed to play the guitar by the fireplace?
Ile muszę zapłacić, aby móc grać na gitarze przy kominku i jak mam dokonać płatności?
Women repeatedly demanded to be allowed to study at the Law Faculty,
Kobiety wielokrotnie domagał wolno było studiować na Wydziale Prawa,
The East London Mosque was one of the first in Britain to be allowed to use loudspeakers to broadcast the adhan.
East London Mosque był jednym z pierwszych w Wielkiej Brytanii, aby móc korzystać z głośników na nadawanie Adhan.
At the same time, it shall send a request to the Commission to be allowed to grant a type-approval in accordance with this Directive.
Jednocześnie przesyła Komisji wniosek o zezwolenie na udzielenie homologacji typu zgodnie z niniejszą dyrektywą.
I begged to be allowed to commit seppuku… to kill myself… but he has denied me that privilege.
Uhonorował mnie, odsyłając mnie. Błagałam, by pozwolono mi popełnić seppuku… by pozwoloni mi się zabić.
As penance for his sins… he asked to be allowed to devote the rest of his life to the lepers.
Jako pokutę za grzech poprosił, by pozwolono mu poświęcić resztę życia trędowatym.
All group leaders must be a fit and proper person to be allowed unrestricted access to junior students.
Wszyscy liderzy grup musi być osobą właściwą i odpowiednią być dozwolone nieograniczony dostęp do młodszych uczniów.
the British ambassador begged for him to be allowed to recover from his injuries in England.
brytyjski ambasador wybłagał, by pozwolono mu wyleczyć obrażenia w Anglii.
bauer asked to be allowed to question him.
I poprosił o pozwolenie na przesłuchanie go.
NL I am very pleased to be allowed to speak using the catch-the-eye procedure.
NL Jestem bardzo zadowolony, że pozwolono mi zabrać głos z wykorzystaniem procedury zabrania głosu z sali.
I soon had him panting and begging to be allowed to orgasm.
wkrótce miałem dyszeć i błagać o pozwolenie na orgazm.
Were the British people to be allowed a referendum, they would undoubtedly vote'no' in even greater numbers than the Irish.
Gdyby Brytyjczycy zostali dopuszczeni do referendum, liczba głosujących na"nie” byłaby nawet większa.
the duke of norfolk, having caught the sweat, asked to be allowed back to london, ostensibly to see a doctor.
aby mu pozwolono wrócić do Londynu,/aby przezornie spotkać się z lekarzem.
When are citizens going to be allowed to give their opinion on the new, disguised European Constitution?
Kiedy obywatelom będzie wolno wypowiedzieć się na temat nowej, zakamuflowanej Konstytucji Europejskiej?
When are European citizens going to be allowed to give their opinion on the disastrous immigration policy being shoved down their throats by the European mandarins?
Kiedy obywatelom Europy będzie wolno wypowiedzieć się na temat katastrofalnej polityki imigracyjnej, jaką europejscy mandaryni powiesili im u szyi?
Results: 99, Time: 0.1057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish