Примеры использования Предпринимаются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Сегодня во всех областях Монтеррейского консенсуса предпринимаются серьезные инициативы.
Такие попытки предпринимаются.
Предпринимаются различные меры по укреплению всех аспектов радиационной безопасности.
Какие шаги предпринимаются для ликвидации такой дискриминации?
Определенные шаги уже предпринимаются.
Кроме того, предпринимаются шаги для создания эффективного механизма контроля.
Уже предпринимаются первые шаги в этой области.
Меры по усилению абсорбции поглотителями предпринимаются всеми Сторонами.
Усилия по организации такого обучения уже предпринимаются.
В Южном Судане предпринимаются попытки обеспечить восстановление после более чем двух десятилетий конфликта.
Предпринимаются шаги по совершенствованию механизмов в интересах женщин.
Меры предосторожности предпринимаются из-за высокой угрозы терактов.
действенные шаги не предпринимаются.
Предпринимаются также шаги, направленные на улучшение положения в тюрьмах.
Предпринимаются также усилия по автоматической и надлежащей маркировке активов.
Предпринимаются шаги по осуществлению принципа привлечения к охране правопорядка местных сообществ.
и при необходимости предпринимаются шаги, способствующие последовательному улучшению.
Предпринимаются также широкие усилия по признанию, возвеличиванию
Какие шаги предпринимаются для борьбы с коррупцией среди прокуроров и судей?
Правительством Таджикистана предпринимаются конкретные шаги по укреплению экономических прав и возможностей женщин.