ПРЕДСТАВЛЯЕМОЙ СТОРОНАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Представляемой сторонами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Метод работы: На основе дополнительной информации, представляемой Сторонами Конвенции, и выводов
Method of work: On the basis of additional information to be provided by Parties to the Convention and workshop conclusions
в конечном итоге повысить эффективность отчетности, представляемой Сторонами и другими отчитывающимися субъектами;
eventually enhance reporting outputs provided by the Parties and other reporting entities;
оцифрование данных из национальных докладов открыли возможности для широкого обмена представляемой Сторонами информацией и ее использования вне доклада по предварительному анализу,
the digitalization of data from national reports has opened the way for information provided by Parties to be widely shared and used- beyond the
Комитет также принял решение о том, что секретариат должен содействовать рассмотрению информации, представляемой Сторонами в соответствии с процедурой определения фактов несоблюдения после указанного Комитетом предельного срока
The Committee also agreed that the secretariat should facilitate the consideration of information submitted by Parties subject to the non-compliance procedure after the deadline specified by the Committee, or after the conclusion of the Committee meeting
путем рассмотрения информации, представляемой Сторонами и другими отчитывающимися субъектами,
through the review of information provided by Parties and other reporting entities,
своевременность информации, представляемой Сторонами и наблюдателями, включая наблюдателей от промышленного сектора,
timeliness of information submitted by parties and observers, including industry observers,
Было отмечено, что нейтральной стороне следует выносить рекомендацию не только на основе информации, представляемой сторонами, как это требуется в настоящее время в соответствии с пунктом 2,
It was said that the neutral should make a recommendation based not only on the information submitted by the parties, as currently required by paragraph(2), but also on the
Сторон вопрос, касающийся просьб и">указаний относительно информации, представляемой Сторонами, которые изложены в решениях совещаний Сторон,
by one Party regarding requests and">directions on information reporting by Parties, as contained in decisions of the Meetings of the Parties,
При рассмотрении вопроса о проникновении той или иной альтернативы на рынок в представляющей заявку Стороне КТВБМ следует оценивать заявки в отношении важнейших видов применения на основе информации, представляемой Сторонами, и другой информации в соответствии с кругом ведения ГТОЭО,
When considering the market penetration of an alternative in a nominating Party, MBTOC should evaluate the critical-use nominations based on information provided by the Parties and other information, in accordance with the terms of reference of TEAP,
по его мнению, оно могло бы обеспечивать анализ изменений в характере окружающей среды согласно информации, представляемой сторонами Конвенции, а также экологическую
the Ramsar Bureau noted that it could provide analysis of changes in ecological character according to the information provided by the parties to the Convention as well as ecological
В этой связи Комитет постановил обратиться к секретариату по озону с просьбой подготовить для рассмотрения Комитетом на его сороковом совещании документ с подробным изложением информации, представляемой Сторонами в соответствии со статьей 7 Протокола, которая могла бы помочь Комитету
The Committee therefore agreed to request the Ozone Secretariat to prepare a paper detailing the information provided by Parties in accordance with Article 7 of the Protocol that might assist the Committee in monitoring the implementation of Article 4 of the Protocol,
о деятельности, связанной с рассмотрением информации, представляемой Сторонами, включенными в приложение I к Конвенции( Сторонами,
its annex on activities relating to the review of information submitted by Parties included in Annex I to the Convention(Annex I Parties)
Вспомогательный орган по осуществлению, могут выполнять роль платформы для обсуждения информации, представляемой Сторонами, во исполнение положений главы VII.
the Subsidiary Body for Implementation could serve as a platform for discussions on information provided by Parties, pursuant to provisions in Chapter VII.
могут служить в качестве платформы для обсуждения информации, представляемой Сторонами.
could serve as a platform for discussions on the information provided by Parties.
могут выполнять функцию платформы для обсуждения информации, представляемой Сторонами.
could serve as a platform for discussions on the information provided by Parties.
Предстоящая работа: На основе информации, представляемой Сторонами и странами, не являющимися Сторонами, секретариат будет обновлять существующий перечень двусторонних
Work to be undertaken: On the basis of information provided by the Parties and by non-Parties, the secretariat will update the existing list of Bilateral and Multilateral Agreements
Состояние первых национальных докладов, представленных Сторонами в соответствии со статьей 15 Конвенции.
Status of first national reports submitted by Parties pursuant to Article 15 of the Convention.
Представленных Сторонами докладов с ответами на вопросник о системе отчетности, выражая сожаление.
The reports provided by Parties in response to the questionnaire for the reporting system, Expressing concern.
Обобщение представленной Сторонами и соответствующими организациями.
Synthesis of information on economic diversification submitted by Parties and relevant organizations.
Информация, представленная Сторонами и наблюдателями, сведена в приложении к документу UNEP/ POPS/ POPRC. 8/ INF/ 19.
The information submitted by parties and observers has been compiled in the annex to document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/19.
Результатов: 46, Время: 0.0454

Представляемой сторонами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский