ПРЕСТУПНЫХ ДЕЯНИЯХ - перевод на Английском

criminal acts
преступный акт
преступное деяние
уголовное деяние
уголовного закона
преступные действия
криминальный акт
criminal conduct
преступное поведение
преступные деяния
противоправного поведения
преступной деятельности
уголовного поведения
криминального поведения
уголовное деяние
criminal offences
уголовное преступление
уголовное правонарушение
уголовно наказуемого деяния
уголовно наказуемым
преступное деяние

Примеры использования Преступных деяниях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Число зарегистрированных преступных деяний.
Of reported criminal acts.
Статья 187( a) Подготовка преступных деяний.
Article 187.a Preparing criminal acts.
Ничто, в том числе и соображения безопасности, не может служить оправданием для подобных бесчеловечных, преступных деяний.
Nothing, not even security concerns, could justify such inhumane, criminal acts.
Случаи торговли людьми также относятся к числу преступных деяний, которыми занимается данное учреждение.
The trafficking cases are also among the criminal acts that this institution examines.
Субъектам оперативной деятельности запрещается провоцировать лиц на совершение преступных деяний.
Entities of operational activities shall be prohibited from provoking persons into committing criminal acts.
Абсолютно неприемлемы попытки оправдания преступных деяний религиозными лозунгами.
Attempts to justify criminal acts with religious slogans are altogether unacceptable.
Преступные деяния, якобы совершенные или преследуемые в судебном порядке;
Criminal acts, alleged or prosecuted;
В двух упомянутых случаях преступные деяния, связанные с расистским насилием, имели место на фермах.
The criminal acts of racist violence in above two cases arose on farms.
Эти преступные деяния регистрируются как" преступления на почве ненависти.
These criminal acts are recorded under the term"hate crimes.
Оно призвано обеспечивать реагирование на преступные деяния и инциденты, связанные с такими материалами.
It responds to criminal acts and incidents that involve these materials.
Июнь 2005-" Ознакомление с преступными деяниями, связанными с торговлей людьми";
June 2005- Introduction to criminal acts of trafficking of human beings.
Прочие преступные деяния, не включенные в какие-либо категории.
Other criminal acts not elsewhere classified.
Пришла пора воздать терроризму по его преступным деяниям.
The time has come for terrorists to be called to account for their criminal acts.
Создание базы данных„ Потерпевшие в результате преступных деяний.
Development of the Database"Victims of Criminal Offences.
При этом законодательными положениями установлена экстерриториальная юрисдикция в отношении данного вида преступных деяний.
Legislative provisions also established extraterritorial jurisdiction for that criminal act.
Меры, принятые учреждениями банковской системы в целях предотвращения и выявления преступных деяний.
Measures taken by the banking system to avoid and detect criminal activities.
Борьба с незаконными и преступными деяниями, связанными с торговлей женщинами.
Combating illegal and criminal activities involving trafficking in women.
Статья 365: Преступное деяние-- Терроризм.
Article 365 Criminal act- Terrorism.
Статья 447: Преступное деяние-- Международный терроризм.
Article 447 Criminal act- International terrorism.
Статья 448: Преступное деяние-- Захват заложников.
Article 448 Criminal act- Taking hostages.
Результатов: 41, Время: 0.0767

Преступных деяниях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский