ПРИМЕНИМОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ - перевод на Английском

applicable legislation
применимым законодательством
действующим законодательством
применяемое законодательство
соответствующего законодательства
действующим нормативам
действующими законами
соответствующих законов
applicable law
соответствующий закон
применимое право
применимым законодательством
действующим законодательством
применимым законом
действующими законами
применимыми правовыми нормами
применяемое право
соответствующего законодательства
применяемым правовым нормам

Примеры использования Применимом законодательстве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
пробелы в существующем применимом законодательстве, системах и процедурах.
gaps in the existing applicable laws, systems and procedures.
ее дочерних структур при нарушении любых положений изложенных в применимом законодательстве, а также ответственности при нарушении норм,
that of its subsidiaries in case of violation of any provisions, stated in the applicable legislation, as well as the responsibility for the violation of the norms,
рекомендации, основанные на фактах и применимом законодательстве.
recommendations based on findings of fact and on applicable law.
определенными в применимом законодательстве.
terms set out in the applicable legislation.
самоуправления-- с учетом стандартов, изложенных в применимом законодательстве,-- в следующих областях которые далее именуются их сферами компетенции.
while respecting the standards set forth in the applicable legislation in the following areas hereinafter referred to as their own competencies.
Вопрос о применимом законодательстве о комбинированных маршрутах как проходящих по территории стран,
The question of the applicable law on combined routes passing through the territories of both non-contracting parties
государствам настоятельно рекомендуется ратифицировать Гаагскую Конвенцию о юрисдикции, применимом законодательстве, признании, исполнении
States are encouraged to ratify or accede to the Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement
в этой связи уведомление должно включать в себя подробные сведения об обвинениях или применимом законодательстве и предполагаемые факты, лежащие в основе обвинения, являющиеся достаточными для указания существа жалобы, сделанной против обвиняемого.
hence, the notice shall include details of the charges or applicable law and the alleged facts on which the charge is based sufficient to indicate the substance of the complaint against the accused.
государствам настоятельно рекомендуется ратифицировать Гаагскую Конвенцию от 19 октября 1996 года о юрисдикции, применимом законодательстве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности
States are encouraged to ratify or accede to the Hague Convention of 19 October 1996 on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility
касается вопроса о правовом документе, имеющем преимущественную силу, и о применимом законодательстве в случае комбинированных маршрутов, проходящих по территории стран,
particularly as regards the question of the prevailing legal instrument and the applicable law in combined routes passing through the territory of non-Contracting Parties,
о чем конкретно говорится в применимом законодательстве.
as clearly spelled out in the applicable legislation.
В случае если для достижения указанных выше целей компанией« Тайп Тудэй» будут получены какие-либо данные, являющиеся в соответствии с определением, изложенном в применимом законодательстве Вашей юрисдикции персональными данными,
If in order to achieve the above objective Type Today will obtain any data that is in accordance with the definition set forth in the applicable law of your jurisdiction is your personal data,
арестованными за хранение наркотиков; ордер от 27 октября 1993 года содержит общую информацию, основывающуюся на применимом законодательстве, и конкретную информацию, касающуюся абонентки,
the warrant dated 27 October 1993 contains a general argument based on the applicable legislation and a specific argument relating to the subscriber,
Применимое законодательство.
Applicable law.
Применимое законодательство Украины- принятие решения по вопросу о продлении срока эксплуатации ядерных реакторов.
Applicable legislation in Ukraine- decision-making for the extension of the lifetime of nuclear reactors.
Применимого законодательства" конвенция три";
Applicable law"convention triple",
Словения привела применимое законодательство и представила подробную информацию о своей национальной стратегии борьбы с коррупцией.
Slovenia cited applicable legislation and provided detailed information about its national anti-corruption strategy.
В соответствии с применимым законодательством запросы на сохранение должны.
Preservation requests, in accordance with applicable law, should.
Перу привела дополнительную информацию относительно применимого законодательства, упомянутого в ее предыдущем ответе.
Peru further provided an update of the applicable legislation cited in its previous submission.
Применимое законодательство, регулирующее производство по делу о несостоятельности.
Applicable law governing in insolvency proceedings.
Результатов: 65, Время: 0.034

Применимом законодательстве на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский