Примеры использования Принимать соответствующие решения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
с осуществлять мониторинг хода выполнения плана работы и принимать соответствующие решения в этой связи в период между совещаниями Конференции Сторон.
которые касаются их работы, и принимать соответствующие решения.
главные комитеты Генеральной Ассамблеи должны включать в свои программы работы обзор рекомендаций КПК, которые касаются их деятельности, и принимать соответствующие решения.
осуществлять мониторинг хода выполнения программы работы и принимать соответствующие решения в этой связи в период между совещаниями Конференции Сторон.
субрегиональное распределение назначенных оперативных органов и принимать соответствующие решения по содействию аккредитации таких органов из Сторон, являющихся развивающимися странами.
осуществлять мониторинг хода выполнения программы работы и принимать соответствующие решения в этой связи в период между совещаниями Конференции Сторон.
Поэтому предлагается создать должность начальника Канцелярии Верховного комиссара класса Д1, сотрудник на которой будет осуществлять эффективное взаимодействие и принимать соответствующие решения от имени Верховного комиссара для выявления и решения приоритетных проблем
Конференция отмечает, что процедура, намеченная в этой статье, не наносит ущерба прерогативе государств- участников совместно рассматривать случаи предположительного несоблюдения положений Конвенции и принимать соответствующие решения в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций
Четвертая обзорная Конференция отметила, что процедура, изложенная в этой статье, не наносит ущерба прерогативе государств- участников Конвенции совместно рассматривать случаи предполагаемого несоблюдения положений Конвенции и принимать соответствующие решения в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций
Четвертая и шестая обзорные конференции отметили, что процедура, изложенная в этой статье, не наносит ущерба прерогативе государств- участников Конвенции совместно рассматривать случаи предполагаемого несоблюдения положений Конвенции и принимать соответствующие решения в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций
декларации доходов лиц, представляющих такие просьбы, принимать соответствующие решения и уведомлять о них заявителя,
Закон наделяет его такими полномочиями для того, чтобы позволить ему оперативно принимать соответствующие решения по поводу фондов,
незамедлительно рассматривать любые рекомендации, которые Генеральный секретарь может сделать в своих докладах, и принимать соответствующие решения;
представление членам общества средств, которые позволяют вырабатывать позиции и принимать соответствующие решения в контексте неукоснительного выполнения обязательств
Они также договорились продолжать следить за развитием ситуации в этом районе и принять соответствующие решения.
Конференция Сторон( КС) примет соответствующие решения на основе рекомендаций КРОК.
КС примет соответствующие решения на основе рекомендаций КРОК.
Конференция Сторон( КС) примет соответствующие решения на основе рекомендаций КРОК.
По итогам работы съезда приняты соответствующие решения.
Результаты распространяются среди тех, кто принимает соответствующие решения.