Примеры использования Принять обоснованное решение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Чешское законодательство предусматривает минимальную информацию, которая должна быть предоставлена родителям, с тем чтобы они могли принять обоснованное решение относительно обучения их ребенка в школе.
возможно, пожелают принять обоснованное решение.
родители могли принять обоснованное решение.
количественный анализ дает возможность сделать выводы и принять обоснованное решение относительно курса действий.
Он напомнил о том, что авторы должны предоставить достаточно подробную информацию, для того чтобы позволить Комитету принять обоснованное решение по существу их жалоб.
я имею ввиду, что у вас нет достаточно времени для самих себя, чтобы принять обоснованное решение по поводу того, что вы на самом деле чувствуете.
почему вы едите тогда вы сможете принять обоснованное решение о типе продовольствие нужно
ДООН необходимо определить, может ли планирование общеорганизационных ресурсов служить цели контроля за осуществлением подготовленных по итогам оценок рекомендаций и на этой основе принять обоснованное решение по поводу необходимости разработки отдельной системы контроля за исполнением.
это дает жертвам торговли людьми возможность прийти в себя после пережитого и принять обоснованное решение о том, следует ли им оказывать помощь в проведении уго% ловного процесса и сотрудничать со следствием.
оценить эффективность выбранной системы и принять обоснованное решение о необходимости ее внедрения.
пользователи могли принять обоснованное решение в отношении того типа оборудования, которое они собираются закупить.
оценить эффективность выбранной системы и принять обоснованное решение о необходимости ее внедрения.
Получение данной информации позволит Комитету принять обоснованное решение относительно поправок, принятых Трибуналами в их соответствующих правилах процедуры, как изложено в соответствующем
в случае таких вопросов представители государств- членов должны быть в состоянии принять обоснованное решение с учетом имевшейся у них возможности проконсультироваться со своими столицами,
возможно, пожелают принять обоснованное решение, учитывая при этом другую соответствующую информацию, содержащуюся в просчитанном по стоимости проекте двухгодичной программы работы секретариата на 2010- 2011 годы.
Следовательно, Генеральный секретарь полагает, что Генеральная Ассамблея должна быть в состоянии принять обоснованное решение относительно предлагаемого осуществления крайне необходимых ремонтно- реставрационных работ во Дворце Наций в Женеве.
этот проект решения призван помочь Сторонам принять обоснованное решение в этом отношении.
Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев совместными усилиями разработать информационную стратегию, которая позволила бы беженцам принять обоснованное решение относительно своего будущего;
Кроме того, Комитет рекомендует Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее самую последнюю информацию о доле вакантных должностей всех категорий сотрудников во время рассмотрения ею бюджета для вспомогательного счета, с тем чтобы дать Ассамблее возможность принять обоснованное решение.
она все же хотела бы получить дальнейшие разъяснения с целью принять обоснованное решение по представленным предложениям.