ПРИСТАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ - перевод на Английском

close attention
пристальное внимание
неослабное внимание
внимательно
внимательного
тщательное внимание
непосредственное внимание
пристально внимание
attention
внимание
сведения
careful consideration
тщательного рассмотрения
внимательного рассмотрения
тщательного изучения
внимательного изучения
пристальное внимание
тщательно рассмотреть
тщательно рассмотреть вопрос
тщательный учет
внимательно рассмотреть
тщательного обсуждения
priority
приоритет
приоритетность
первоочередной
предпочтение
очередность
приоритетных
первоочередных
первостепенное внимание
первостепенное значение
strong focus
сильный акцент
сильным упором
пристальное внимание
большим упором
сильный фокус
решительный акцент
большой акцент
большое внимание
scrutiny
контроля
проверки
изучения
рассмотрение
анализа
надзора
пристальным вниманием
тщательного изучения
внимания
наблюдением
emphasis
акцент
внимание
курсив
подчеркивание
уделять
направленность
ударение
особо
эмфаза
упором
strong emphasis
сильный акцент
большое внимание
решительный упор
серьезный акцент
сильным упором
пристальное внимание
значительный упор
значительным акцентом
решительный акцент
thorough consideration
тщательного рассмотрения
тщательного изучения
обстоятельного рассмотрения
тщательного обсуждения
всестороннего рассмотрения
подробного рассмотрения
внимательного рассмотрения
тщательного анализа
пристальное внимание
углубленное рассмотрение
closest attention
пристальное внимание
неослабное внимание
внимательно
внимательного
тщательное внимание
непосредственное внимание
пристально внимание
closer attention
пристальное внимание
неослабное внимание
внимательно
внимательного
тщательное внимание
непосредственное внимание
пристально внимание

Примеры использования Пристальное внимание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Понимаете, какое пристальное внимание к деталям?
Now this is what I call close attention to details!
Мы любим свое дело и уделяем пристальное внимание мелочам.
We love what we do and pay particular attention to detail.
Уделять пристальное внимание тому, что вы положите в рот.
Pay close attention to what you put in your mouth.
Не случайно вопросам в различных политических документах уделяется пристальное внимание.
The issues of various political documents receive attention.
мы должны обратить пристальное внимание.
we must pay close attention.
Этому конфликту уделялось особенно пристальное внимание.
Nord-Sud XXI has given particular attention to this conflict.
Важно уделить этим проблемам пристальное внимание.
It is essential that they be given close attention.
ЮНКТАД следует уделять более пристальное внимание региональным аспектам.
UNCTAD should pay greater attention to the regional perspective.
Любителям красоты следует обратить пристальное внимание здесь.
Beauty fans should pay close attention here.
Итак, если вы отчаянно пытается похудеть быстро обратить пристальное внимание.
So, if you're desperately trying to lose weight quickly draw attention.
Огромное спасибо акиму за такое пристальное внимание.
Many thanks to the Mayor for such close attention.
Пожалуйста, обратите пристальное внимание.
Please pay close attention.
Я стараюсь не уделять этому слишком пристальное внимание.
I try not to pay too close attention.
Ты привлекла мое пристальное внимание, Роза.
You have my undivided attention, Rosa.
Пристальное внимание было уделено структуре документа на основе предложений, представленных экспертами.
Careful attention was given to the structure of the instrument based on the proposals provided by experts.
Вопросам борьбы с коррупцией уделяется пристальное внимание со стороны руководства Казахстана.
Fight against corruption remains the focus of attention by the leadership of Kazakhstan.
Продолжать уделять пристальное внимание положению наиболее уязвимых групп( Сенегал);
Continue to devote great attention to the situation of the most vulnerable groups(Senegal);
Она сообщила, что Фонд уделяет пристальное внимание работе с детьми- инвалидами.
She said that the Foundation pays great attention to working with disabled children.
Разве это не увещевание уделять пристальное внимание каждому моменту нашей жизни?
Is this not an admonition to pay careful attention to every single moment of our lives?
Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену?
What on earth could bring Aurelio Zen to the rapt attention of Nadia Pirlo?
Результатов: 1009, Время: 0.0823

Пристальное внимание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский