ПРОГРАММОЙ ПРЕДУСМАТРИВАЕТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Программой предусматривается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соответствующими программами предусматривается улучшение охвата детей прививками,
Programmes include improved vaccination coverage,
В течение периода реализации Программы предусматривается проведение конференций,
During the implementation period of the Program, it is envisaged to hold conferences,
Этими программами предусматривается проведение технических
The programmes provide for technical and economic measures,
Страновыми программами предусматривается развитие предпринимательства,
Country programmes include enterprise development,
Программой предусматриваются меры по ликвидации ядерной угрозы,
The programme envisages measures to eliminate the nuclear threat,
На период 2017- 2020 год Программой предусматриваются;- внедрение в качестве основы новой системы оплаты труда унифицированная система заработной платы;- осуществление поэтапного внедрения новой системы заработной платы.
The Program envisages the following measures for the period of 2017-2020:- introduction of a unified wage system as the basis for a new wage system;- implementation of a gradual introduction of a new wage system.
относящихся к социально уязвимым слоям населения, Программой предусматриваются целевые трансферты областным бюджетам,
to the socially vulnerable population stratum, the Programme envisages targeted transfers to regional budgets,
Данной Программой предусматривался комплекс мероприятий, направленных на усиление ответственности родителей,
The programme contains a range of measures designed to assign greater responsibility to parents,
В рамках программы предусматривается оказание помощи Национальному совету по вопросам конкурентоспособности;
Activities under the programme included: assistance to the National Council on Competitiveness;
В качестве особых целей программой предусматриваются: создание системы геронтологической помощи в общинах,
The specific objectives of the programme include: creating community gerontological services,
Программой предусматриваются следующие меры:
The programmes cover the following measures:(i)
Программой предусматривались, среди прочего, присутствие на различных брифингах
The programme included, among other things,
Этими программами предусматривается ускоренный перевод российской экономики на энергосберегающий путь развития,
These programmes provide for the rapid conversion of the Russian economy to an energy-saving approach,
В программе предусматривается обсуждение вопросов подготовки
The program includes discussion on training
Программой предусматриваются пакеты мер, реализуемых с привлечением сетей социальной защиты, включая внедренную недавно Программу оказания помощи родителям- одиночкам,
The Programme provides layers of interventions with social safety nets, such as the newly introduced Single Parent Assistance Programme, school uniform voucher system, public assistance,
Программой предусматриваются овладение навыками обучения детей в раннем возрасте
The program provides early childhood education and parenting skills,
В рамках этой программы предусматриваются расширение сети специализированных учреждений для несовершеннолетних, попавших в трудную жизненную ситуацию
The programme provides for the broadening of the network of specialized institutions for minors in difficult circumstances and who require social rehabilitation;
Разработанной Программой предусматривается три портфеля проектов.
The developed programme provides three project portfolios.
Комплексной программой предусматривается осуществление социального партнерства
Provisions are also made under the comprehensive programme for the development of social partnership
Настоящей тематической программой предусматривается проведение 13 мероприятий, направленных на решение этих задач.
This thematic programme has 13 outcomes aimed at achieving those objectives.
Результатов: 3724, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский