Примеры использования Продолжающимся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Он, однако, отмечает трудности, связанные с продолжающимся конфликтом.
Совет Безопасности попрежнему глубоко обеспокоен продолжающимся конфликтом в Анголе.
В сочетании с продолжающимся активным притоком капитала валютные резервы Китая существенно возросли.
Диалог Комитета с государствами- участниками является продолжающимся процессом.
Выражая сожаление в связи с продолжающимся использованием наемников ливийскими властями.
В 10, 6т благодаря продолжающимся закупкам тиглей для электротехнического сектора.
Комитет считает последующий диалог продолжающимся.
Быстрое падение на китайских биржах было вызвано продолжающимся замедлением экономического роста.
Некоторые участники указали, что осуществление резолюций является продолжающимся постепенным процессом.
Выражает глубокую обеспокоенность в связи с продолжающимся в Мадагаскаре политическим кризисом;
Милитаристская риторика угрожает продолжающимся мирным переговорам.
КПЧ счел диалог продолжающимся.
Эти проблемы усложняются продолжающимся финансовым кризисом.
Комитет обеспокоен продолжающимся ростом числа случаев торговли женщинами.
Оказание поддержки продолжающимся судебным и апелляционным процессам.
Комитет выражает свою озабоченность продолжающимся юридическим закреплением полигамии.
сильным и продолжающимся.
Приток этого количества людей, с продолжающимся увеличением этого числа, будет иметь чрезвычайно пагубное влияние.
Можно провести параллель между продолжающимся украинским кризисом
Будучи серьезно обеспокоен продолжающимся ухудшением ситуации в районе Великих озер,