РАЗГОВОРЫ - перевод на Английском

talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
conversations
разговор
говорить
обсуждать
диалог
разговаривать
переговоры
беседы
общения
обсуждения
переписку
calls
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
discussions
обсуждение
дискуссия
дискуссионный
прения
обсудить
chatter
болтовня
разговор
болтали
слухи
переговоры
ряби
chats
чат
общаться
поболтать
общение
поговорить
разговор
беседу
переписки
болтовни
speaking
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
talking
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
talks
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
conversation
разговор
говорить
обсуждать
диалог
разговаривать
переговоры
беседы
общения
обсуждения
переписку
discussion
обсуждение
дискуссия
дискуссионный
прения
обсудить
chattering
болтовня
разговор
болтали
слухи
переговоры
ряби
call
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют

Примеры использования Разговоры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы были дезориентированы, и разговоры с Джей, похоже, помогали.
You were disoriented, and speaking to Jaye seemed to be helping.
Таким образом, разговоры о разделении практики и теории йоги бессмысленны.
Hence talk of separating yoga practice from theory is meaningless.
Помнишь наши разговоры в Венгрии?
You remember our chats in Hungary?
Да и вообще считается, что такие разговоры- происки врагов.
Such discussions are regarded as enemy subterfuge.
Я подслушиваю телефонные разговоры соседей.
I'm listening to my neighbors' phone calls.
Карен ненавидит разговоры о сексе.
Karen hates talking about sex.
Ты всегда свои лучшие разговоры начинаешь с" привет, чел"?
Do you start all your best talks with,"hey, man"?
Ходят разговоры о вашей бесчувственности.
There's been some chatter about your insensitivity.
Шпионы послушали эти разговоры и скрылись в ночном тумане.
Spies heard these conversations and disappeared in the night fog.
Разговоры на тему легализации легких наркотиков( марихуаны) на Украине ведутся давно.
Speaking on the legalization of soft drugs in Ukraine has been going on for a long time.
Там разговоры о поддержке GameCube, который бы прекрасно.
There's talk of GameCube support which would be lovely.
Все разговоры хранятся внутри системы.
All chats are stored within the system.
Не все могли позволить себе международные телефонные разговоры.
Not all could afford international phone calls.
Генеральские разговоры.
General discussions.
Разговоры помогают.
Talking helps.
Все эти разговоры не имеют никакого смысла.
This entire conversation makes no sense.
Долгие поцелуи, ночные разговоры, ужины при свечах.
Long, slow kisses, late-night talks, candlelight.
Записывать разговоры и сохранять записи в iTunes;
Record conversations and save them in iTunes;
Разговоры по полицейскому радио.
Police radio chatter.
Разговоры на любом, кроме английского, языке во время игры;
Speaking any other language than English during a hand.
Результатов: 1796, Время: 0.0844

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский