Gespräche
разговор
беседа
собеседование
говорить
встреча
интервью
разговаривать
диалог
обсуждение
поболтали Gerede
говорить
разговоры
слова
болтовня
речь
сплетни
слухи Reden
говорю
речь
разговариваю
слова
выступление
болтаю
обращаюсь
смей
разговоры
заговорю Unterhaltungen
разговор
беседа
развлечения
занятности
говорить
зрелищность
разговаривать
развлекательные
поболтали
развлечь Diskussionen
обсуждение
разговор
дискуссия
спор
дебаты
обсуждается
вопрос
рассуждение zu reden
говорить
разговаривать
болтать
разговор
обсуждать
общаться
заговорить
рассказывать
беседовать
выговориться Konversationen
разговор
беседы
общение
диалог sprechen
поговорить
разговаривать
сказать
побеседовать
общаться
речь
обсудить
переговорить
рассказать
выступить Talk
разговор
выступление
говорить
беседа Gespräch
разговор
беседа
собеседование
говорить
встреча
интервью
разговаривать
диалог
обсуждение
поболтали Unterhaltung
разговор
беседа
развлечения
занятности
говорить
зрелищность
разговаривать
развлекательные
поболтали
развлечь Rede
говорю
речь
разговариваю
слова
выступление
болтаю
обращаюсь
смей
разговоры
заговорю Diskussion
обсуждение
разговор
дискуссия
спор
дебаты
обсуждается
вопрос
рассуждение Gesprächen
разговор
беседа
собеседование
говорить
встреча
интервью
разговаривать
диалог
обсуждение
поболтали
Техники перехватили разговоры о возможном вторжении. DST hat Gerede über einen möglichen Einbruchsversuch aufgeschnappt. Те же люди, те же разговоры , вечеринки. Dieselben Leute, dieselben Gespräche , dieselben Partys. что меня не интересуют разговоры . ich kein Interesse daran habe, zu reden ? Разговоры ничего не изменят.Reden wird nichts daran ändern.Разговоры, разговоры , все это лишь разговоры .Gerede, Gerede , all dieses Gerede .
Я люблю грязные разговоры … но ты знаешь Ich liebe den Dirty Talk … Aber weißt du, Нет, не все.- Карен ненавидит разговоры о сексе. Karen hasst es, über Sex zu reden . Этим людям не нужны разговоры об их чувствах. Diese Menschen müssen nicht über ihre Gefühle sprechen . Ich hörte Gespräche . Все эти разговоры о праздниках, индейках Dieses ganze Gerede über Feiertage, Truthahne, Reden hilft nicht.als nur zu reden . Странные грязные разговоры . Das ist ein wirklich seltsamer Dirty Talk . Так, Ленни, пора прекратить разговоры о Карле. Okay, Lenny, die Zeit anzuhalten sprechen von Carl. Мне нравились наши разговоры . Ich mochte unsere Gespräche . Эти разговоры никуда никого не приведут. Dieses Gespräch führt niemanden irgendwohin. Мне такие разговоры не нравятся! Ich kann so eine Art Gerede nicht leiden! Приберегите свои разговоры . Sparen Sie sich Ihre Reden . У меня страх общения так что временами это проще, чем разговоры . Ich habe Sozialphobie, also ist es manchmal einfacher als zu reden . Возможно, поэтому я так люблю наши разговоры . Vielleicht gefallen mir deswegen unsere Gespräche so sehr.
Больше примеров
Результатов: 321 ,
Время: 0.1101