РАЗУМУ - перевод на Английском

mind
разум
ум
внимание
мнение
не против
мозг
рассудок
помнить
виду
сознании
reason
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
intelligence
интеллект
разум
ум
сообразительность
разведки
разведывательных
разведданных
информации
аналитики
оперативной информации
sanity
здравомыслие
рассудок
разум
вменяемости
душевное здоровье
здравый смысл
психическое здоровье
minds
разум
ум
внимание
мнение
не против
мозг
рассудок
помнить
виду
сознании
intellect
интеллект
ум
рассудок
разум
интеллектуальных

Примеры использования Разуму на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Тот, кто не прислушается к разуму, прислушается к убеждению.
He who will not yield to reason, will yield to persuasion.
Мой разум- к твоему разуму.
My mind to your mind.
Такие действия противоречат логике и разуму.
Such actions are contrary to logic and reason.
Позвольте вашему разуму вернутся.
Let your mind go back.
Религия не должна противоречить науке и разуму.
Religion must be in conformity with science and reason.
Он имел конфликт с Мстителями, подконтрольным разуму Максимуса.
He grappled with the Avengers under Maximus's mind control.
возврат к любви и разуму.
a return to love and reason.
Это поможет твоему разуму.
It will help your mind.
Эти вещи обращаются к эмоциям, а не к разуму.
These things appeal to emotion, not to reason.
Это поистине подобно разуму ребенка.
It's truly like the mind of a child.
возврат к Любви и Разуму.
a Return to Love and Reason.
Подарите вашему телу, чувствам и разуму удовольствие.
Give your body, mind and senses pleasure.
Есть учителя, которые отрицают веру и доверяют только разуму.
There are teachers who deny faith and trust reason only.
Я Божьему сердцу и разуму.
I have surrendered to God's heart and mind.
Я ничему не верю, даже своему разуму.
I doubted everything, even my mind.
Подруге по разуму и коллеге по науке.
To a fellow intellectual and woman of science.
Она противоречит как разуму, так и Божественному Откровению.
It is in opposition both to reason and to Divine Revelation.
И разуму необходимы книги, как мечу необходим точильный камень.
And a mind needs books like a sword needs a whetstone.
Не позволяй разуму забегать вперед, Дэвис.
Don't let your mind get ahead of you, Davis.
Служение разуму, осуществляемое вспомогательными духами,- создание условий для появления духовных способностей.
The mind ministry of the adjutant spirits- impinging upon spirit capacity.
Результатов: 319, Время: 0.0683

Разуму на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский