THE MIND - перевод на Русском

[ðə maind]
[ðə maind]
ум
mind
d
intelligence
um
brain
wit
intellect
разум
mind
reason
intelligence
brain
intellect
wisdom
wits
мозг
brain
mind
ментал
mental
mind
сознании
consciousness
mind
conscience
awareness
conscious
awake
mentalities
мысли
thoughts
mind
idea
of thought
голове
head
mind
brain
виду
mind
sight
type
species
view
kind of
appearance
look
form
meant
психику
psyche
mind
mentality
psychic
mental
мышления
thinking
of thought
mindset
mentality
mind

Примеры использования The mind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For what idea springs up in the mind of a man punished for not cheating?
Какая идея появляется в голове человека, который наказан за не обман?
Holistic health embraces the mind and body's spirit.
Целостное здоровье охватывает разум и тело духа.
Lodge a point in the mind of the jury.
Запустить сомнения в мысли присяжных.
drugs acting on the mind, guess all.
действующих на психику, догадываются все.
Position the weapons locations on the mind.
Указано место расположений оружий по виду.
Dreams are occurring in the mind all the time.
Сны существуют в сознании непрерывно.
Mr. Kuttner, the mind holds countless rational
Мистер Каттнер, мозг скрывает бесчисленные разумные
But the mind, or the intellect, is not at fault.
Но ум или интеллект, не виноват.
It is a cornerstone technology in studying the mind, especially with the advent of functional MRI fMRI.
Это краеугольный камень в изучении мышления, в особенности после появления функциональной МРТ фМРТ.
The mind is not a brain.
Разум- это не мозг.
Ghosts… take shape in the mind.
Призраки… обретают форму в голове.
I find it helps clear the mind.
Это помогает проветрить мысли.
Moreover, we can use our achievements, only to change the tone a bit, for the mind.
Более того, можно использовать наши наработки, только оттенок поменять немного, для виду.
Its strength must exhaust all your energy on the mind, it gave birth to.
Ее сила должна исчерпать всю свою энергию на сознании, ее породившем.
murderously operate on the mind and nervous system.
убийственно действовать на психику и нервную систему человека.
Silence the mind to hear the heart.
Заставь мозг замолчать, чтобы услышать сердце.
For a moment the mind stops its constant chasing.
На мгновение ум останавливает свою постоянную погоню.
The mind has liberated itself from its arrogance
Ментал освободился от своего высокомерия
The mind describes and explains.
Разум описывает и объясняет.
But fear is in the mind.
Но страх в голове.
Результатов: 2421, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский