СВЕРЖЕНИЯ - перевод на Английском

overthrow
свержение
свергнуть
ниспровержение
низвержения
свегнуть
низвергнуть
власти
fall
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
ousting
вытеснить
потеснить
сместить
ouster
свержения
изгнание
отставка
ограничительными
смещение
должности
toppling
свергнуть
опрокинуть
свержение
опрокидывания
deposing
свергнуть
допросим
свержения
низлагать
subverting
подорвать
подрывают
ниспровергнуть
нарушить
overthrowing
свержение
свергнуть
ниспровержение
низвержения
свегнуть
низвергнуть
власти

Примеры использования Свержения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следовательно, это должно было произойти после свержения царя Седекии.
Therefore this had to happen after King Zedekiah was overthrown.
Вьетнамские власти также обвинили заявителей в реакционности и попытке свержения правительства.
The Vietnamese authorities further accused the petitioners of being reactionary and trying to overthrow the Government.
затем появиться позже для вашего свержения!
then show up late for your deposition!
В одном из заявлений министр подчеркнул необходимость свержения президента Саддама Хусейна.
In a statement, the Minister stressed the need to overthrow President Saddam Hussein.
Много военных преступников остались в Румынии после свержения Чеушеску.
Lots of war criminals stayed behind in Romania after Ceausescu was overthrown.
В Аргентину он вернулся после свержения Росаса.
Mitre returned to Argentina after the defeat of Rosas.
жаждет свержения светского режима Башара Асада.
Ankara craves to overthrow the secular regime of Bashar al-Assad.
Поворотным пунктом стал 1986 год- год свержения Жана- Клода Дювалье.
The year Jean Claude Duvalier was ousted.
Пленников обвиняют в попытке свержения конституционного строя.
The prisoners are accused of attempting to overthrow the constitutional order.
И что вы активно не занимаетесь попытками свержения текущей администрации.
And that you are not actively engaged in any attempt to overthrow this administration.
В 2010 году, после свержения режима Бакиева, временным правительством был проведен конституционный референдум.
A constitutional referendum was held by the interim government in 2010, following the Bakiyev regime overthrow.
После свержения императора Бокассы 20 сентября 1979 года принудительные работы больше не применяются изза отсутствия строительных объектов.
Since the fall of Emperor Bokassa, on 20 September 1979, forced labour had not been practiced except in construction.
Кроме того, после свержения Гитлера, все его ценные вещи
In addition, after the overthrow of Hitler, hisvaluables
После протестов прозападных украинцев на Евромайдане и неожиданного свержения Януковича украинской Радой,
Following the Euromaidan protests of pro-Western Ukrainians and the unexpected ousting of Yanukovych by the Ukrainian Rada,
После свержения Наполеона, Мария Луиза с крошкой- сыном временно возвратилась в отцовский дом.
After the fall of Napoleon, Marie Louise returned with her son to the court at Vienna for the time being.
Однако с свержения леса, воздух сухой
However, with the overthrow of the Woods, the air is dry
Принятие мер для дестабилизации положения или свержения режима в государстве- объекте, которое, по мнению государства- инициатора,
Seeking the destabilization or ouster of a regime in the target State that the sender State views as resistant to its wishes
После свержения 24 марта 2013 года президента Франсуа Бозизе
Following the ousting of President François Bozizé on 24 March 2013
спустя более двух лет после свержения режима Саддама Хусейна кувейтские национальные архивы не найдены
more than two years after the fall of the regime of Saddam Hussein, the Kuwaiti national archives
Соединенные Штаты безоговорочно осуждают попытку свержения демократически избранного правительства Турции.
the United States unequivocally condemns the attempted overthrow of Turkey's democratically elected government.
Результатов: 577, Время: 0.1005

Свержения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский