СОВЕРШЕНЫ - перевод на Английском

committed
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
perpetrated
совершать
совершения
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
performed
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
done
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
совершить
надо
undertaken
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
the perpetrators
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
виновник
лицо
агрессор
нарушителя
лицо , совершившее преступление
насильника
commit
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные

Примеры использования Совершены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все эти убийства были совершены вампирами!
All of the killing was done by vampires!
акты терроризма в районе были совершены элементами, подстрекаемыми Ираном.
acts of terrorism have been perpetrated by elements incited by Iran.
Более половины всех убийств гражданских лиц были совершены в южных районах Афганистана.
More than half of all civilian assassinations were carried out in southern Afghanistan.
Вышеуказанные преступления необязательно должны быть совершены на территории Сянгана.
Such offences need not have been committed in Hong Kong.
Вчера в Израиле палестинскими экстремистами были совершены два серьезных террористических акта.
Two grave acts of terrorism were perpetrated by Palestinian extremists yesterday in Israel.
У нас есть причины полагать, что были совершены ошибки.
We have reason to believe there were errors made.
Все эти убийства были совершены в провинции Кампонгчнанг.
These murders were all carried out in Kompong Chhnang province.
Потому что все они были совершены на той стороне.
Because these crimes weren't committed over here.
Волгодонске были совершены 4- 16 сентября 1999 года.
Volgodonsk were made 4-16 September 1999.
Все случаи самоубийств были совершены через повешение.
All five suicides were committed by hanging.
Преступления, рассматриваемые МУТР, были совершены в Руанде.
The crimes before the ICTR were committed in Rwanda.
В 2008 году 77процентов убийств были совершены с применением огнестрельного оружия.
Seventy-seven percent of murders in 2008 were committed using guns.
Оба преступления против этого ребенка были совершены в июле 1996 года.
Both offences against the child were committed in July 1996.
Количество детей, против которых были совершены преступления.
Number of children, against whom crimes were committed.
Все 12 зафиксированных нападений были совершены правительственными силами.
All 12 documented attacks were committed by Government forces.
Макету было около 16 лет, когда были совершены преступления.
Maketū was approximately 16 when the crimes were committed.
При этом военные преступления были совершены с обеих сторон.
Crimes against civilians were committed on both sides.
И говорит, что хочет быть совершены в течение многих лет.
And says he wants to be committed for years.
Необходимо обеспечить предотвращение до того, как будут совершены нападения.
Prevention should be ensured before attacks are committed.
Преступление или правонарушение совершены на территории Марокко;
The crime or offence was committed on Moroccan territory;
Результатов: 1911, Время: 0.0721

Совершены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский