СОЗДАНИЯ ПОТЕНЦИАЛА - перевод на Английском

capacity-building
укрепления потенциала
создание потенциала
наращивания потенциала
capacitybuilding
созданию потенциала
укрепления потенциала
наращивания потенциала
capacity development
развития потенциала
наращивание потенциала
укрепление потенциала
создание потенциала
to build capacity
наращивать потенциал
создавать потенциал
в наращивании потенциала
в создании потенциала
по укреплению потенциала
укрепить потенциал
по формированию потенциала
capacity building
укрепления потенциала
создание потенциала
наращивания потенциала
building capacity
укрепления потенциала
создание потенциала
наращивания потенциала
capacity-development
развития потенциала
наращивание потенциала
укрепление потенциала
создание потенциала
building capacities
укрепления потенциала
создание потенциала
наращивания потенциала
to build capacities
наращивать потенциал
создавать потенциал
в наращивании потенциала
в создании потенциала
по укреплению потенциала
укрепить потенциал
по формированию потенциала

Примеры использования Создания потенциала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Программ создания потенциала общин на местном уровне в сотрудничестве с НПО;
Community capacity building programmes at grassroots level in collaboration with NGOs.
Стратегия сокращения масштабов нищеты и создания потенциала, Того.
Poverty reduction strategy and capacity development, Togo.
Программы подготовки/ создания потенциала в области борьбы с лесными пожарами.
Training/ capacity building in wildland fire management.
Национальные и региональные примеры создания потенциала в области космической науки.
National and regional examples of space science capacity-building.
процедур организационного строительства и создания потенциала местной полиции.
procedures regarding institutional and capacity development of local police.
VIII. Программы создания потенциала.
VIII. Capacity-building programmes.
Совершенствование взаимодействия на национальном уровне путем создания потенциала.
Improving synergies at the national level through capacity building.
пересмотренный проект комплексной стратегии создания потенциала.
revised draft comprehensive capacity-building strategy.
VI. Запрос об оказании помощи для создания потенциала.
VI. Assistance request for capacity building.
Доноры должны также оказывать поддержку программам создания потенциала у операторов.
Donors should also support capacity-building programmes for operators.
Планирования, управления знаниями и создания потенциала.
Enhance implementation through participatory planning, knowledge management and capacity building.
Инструментальные средства и методологии для профессиональной подготовки и создания потенциала, включая оценку потребностей.
Tools and methodologies for training and capacity-building, including needs assessment.
организационной информацией и создания потенциала для регулирования наноматериалов;
institutional information sharing and capacity building for the management of nanomaterials;
управления знаниями и создания потенциала.
knowledge management and capacity-building.
В нем затронуты главные элементы основы создания потенциала.
It discusses key elements of a capacity building framework.
VI. Компонент D: процесс создания потенциала.
VI. Pillar D: The capacity-building process.
Начало следующего этапа процесса создания потенциала.
Beginning next stage of the capacity building process.
Поддержка процессов децентрализации образования и создания потенциала.
Support education decentralization and capacity-building.
Опыт в решении вопросов оказания технической помощи и создания потенциала.
Experience in technical assistance and capacity building.
Необходимо обеспечивать финансовые средства для создания потенциала.
Funding should be ensured for capacity-building.
Результатов: 3339, Время: 0.0422

Создания потенциала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский