СОКРАЩАЛАСЬ - перевод на Английском

declined
снижение
сокращение
падение
спад
упадок
уменьшение
снижаться
ухудшение
сокращаться
убыль
decreased
сокращение
снижение
уменьшение
понижение
сокращаться
падение
уменшение
спад
уменьшить
снизить
reduces
уменьшить
сократить
снизить
сокращения
снижения
уменьшения
ослабить
ограничить
свести
понизить
fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
declining
снижение
сокращение
падение
спад
упадок
уменьшение
снижаться
ухудшение
сокращаться
убыль
dwindled
сокращается
истощаться

Примеры использования Сокращалась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На протяжении 70х и 80х годов доля развивающихся стран в мировом экспорте сырьевых товаров сокращалась.
During the 1970s and 1980s the shares of developing countries in world exports of commodities declined.
Например, в период с 1970- 1972 годов по 1996- 1997 годы доля Африки в совокупном стоимостном объеме мирового экспорта сырья неуклонно сокращалась с 8, 6 процента до 3, процента.
For example, Africa's share of the total value of world commodity exports continuously declined from 8.6 to 3.0 per cent between 1970-1972 and 1996-1997.
при этом ее процентная доля сокращалась также с 1990 года.
while its proportion also declined since 1990.
Фонд принял разумное решение понизить или скорректировать первоначальную стоимость конкретных инвестиций, стоимость которых сокращалась в течение длительного периода или значительным образом.
The Fund prudently decided to write down or make adjustment to the historical costs of particular investments that incurred prolonged or significant decline.
Иными словами, в последние 12 лет она сокращалась на 3, 5 процента в год.
In other words, it has fallen annually by 3.5 per cent over the past 12 years.
Она стала единственным континентом, где на протяжении пятилетнего периода 1999- 2004 годов численность населения сокращалась, а показатели этого сокращения составляли примерно полмиллиона человек в год.
It was the only continent that, during the five years 1999-2004, saw a population decline, losing annually close to half a million people.
производящем товары, занятость сокращалась.
while in the sector of goods production the employment reduced.
Хотя смертность от ишемической болезни сердца( ИБС) сокращалась в течении десятилетий, это заболевание остается наиболее распространенной причиной смерти как женщин, так и мужчин.
Although ischaemic heart disease(IHD) mortality has been decreasing for decades, it remains the most common cause of death for both females and males.
Сумма превышения поступлений над расходами неуклонно сокращалась с 2006- 2007 годов, однако выросла в двухгодичный период 2012- 2013 годов см. диаграмму ниже.
The excess of income over expenditure has been declining steadily since 2006-2007, but rose in the biennium 2012-2013 see figure below.
В Африке доля накоплений сокращалась быстрее, чем доля капиталовложений, в результате чего
In Africa, the decline in the savings share has outpaced the decline in the investment share
Тенденция конкретного стада следовать за судном сокращалась, если( v) суда двигались со скоростью более 100 км между постановками ярусами.
The tendency of a specific pod to follow a vessel was reduced if(v) vessels move more than 100 km between sets lines.
В период 2000- 2005 годов общемировая площадь лесов сокращалась примерно на 7, 3 млн. гектаров в год.
The world's area under forests declined by about 7.3 million hectares per year during the period 2000-2005.
В нижней точке последней рецессии экономика Канады сокращалась почти на 7 процентов в год март 2009 года.
At the trough of the recent recession, the Canadian economy contracted at a near 7 per cent annual rate March 2009.
Например, доля африканских стран в мировой торговле постепенно сокращалась с 5 процентов в 1990 году до 2, 3 процента в 1995 году.
Africa's share of world trade, for example, has declined steadily, from 5 per cent in 1990 to 2.3 per cent in 1995.
При использовании Креона длительность периода лечения сокращалась на 7 дней, что позволило на треть снизить затраты на стационарное лечение.
Against the background of Creon administration, duration of the treatment period has decreased by 7 days that led to reduction of cost of inpatient treatment by one third.
Даже там, где преступность сокращалась, отмечалась тенденция к росту ощущения отсутствия безопасности
Even where crime had diminished, insecurity and fear of crime had tended to increase,
Детская смертность, которая сокращалась и достигла показателя 107/ 1 000, затем вновь стала возрастать
Infant mortality, which had been declining and had reached 107 per 1,000 has again started to increase
Однако в последние три месяца доля просроченной задолженности сокращалась с максимальной отметки в 7, 5% по итогам августа 2016 г.
However, during last three months, the share of past due debt was falling from the peak mark of 7.5% by August-end 2016.
Численность женщин, занятых в обрабатывающей промышленности, сокращалась более быстрыми темпами,
The decline in manufacturing employment was faster for women than for men
Несколько медленнее сокращалась безработица среди молодежи- с 30% в 2001 году она снизилась до 22, 5%;
Somewhat slower was the decrease in the unemployment of youth- from 30 per cent in 2001 to 22.5 per cent.
Результатов: 117, Время: 0.1904

Сокращалась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский