СПРОВОЦИРОВАЛА - перевод на Английском

provoked
спровоцировать
вызывать
привести
провоцирования
провокациям
triggered
триггер
курок
спровоцировать
триггерный
спусковой крючок
инициировать
курковый
пусковой механизм
спусковой механизм
вызвать
caused
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
instigated
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать
led
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать

Примеры использования Спровоцировала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может, лихорадка спровоцировала какие-то нарушения речи?
Maybe the fever's induced some sort of mild aphasia?
Новость спровоцировала очередную волну негатива в отношении рубля.
The news sparked a new wave of negative pressure on the Russian currency.
Я спровоцировала вас, ребята, на ссору, чтобы доказать свою точку зрения.
I goaded you guys into a fight to prove a point.
Мэй Чен спровоцировала скачок напряжения.
Mei Chen forced a power surge.
Кажется, жирная пища спровоцировала роды!
Uh… I think the greasy food induced labor!
Должно быть, травма спровоцировала существовавшую болезнь сердца.
The trauma must have stimulated A pre-Existing heart condition.
Спасибо, что спровоцировала меня.
Thank you for provoking me.
Главный следователь уверена, что это ее мысль о насилии, спровоцировала избиение.
The Chief Examiner believes it was her violent thought, which prompted the beating.
Но езда в новой машине Майкла спровоцировала ее головокружение.
But the spin in Michael's new car retriggered her vertigo.
Хочешь, чтобы я спровоцировала ссору?
You want me to start a fight?
В Анголе гражданская война спровоцировала гуманитарный кризис.
In Angola, the civil war had led to a humanitarian crisis.
Они сказали, смерть моего отца от передозировки спровоцировала мое преступное поведение.
They said my father's fatal overdose sparked my lifetime of criminal behavior.
Девальвация подорвала доверие к денежно-кредитной политике, спровоцировала набеги на банки,
The devaluation undermined trust in the monetary policy, provoked bank runs
оккупация им Кувейта" спровоцировала последовательность событий в Ираке, которые заставили представителей" Миср" покинуть Ирак, оставив без присмотра имущество филиала.
occupation of Kuwait"triggered a chain of events in Iraq which forced Misr's representatives to leave Iraq with the branch's property unattended.
Чрезмерно щедрая торговля Рэтклиффа спровоцировала жалобы Смита на то, что у них скоро закончатся предметы для торговли.
Ratcliffe's overgenerous trading provoked Smith to complain that they would soon run out of items to trade.
В 2000 году ужесточающаяся война спровоцировала не только дальнейший рост масштабов вынужденного внутреннего переселения людей,
In 2000, the intensifying war triggered not only an increase of internal forced displacement
Почему УПЦ не хочет принимать на себя часть вины, что она тоже спровоцировала эту ситуацию?
Why is the UOC unwilling to assume the part of blame, as it also provoked this situation?
За период с 1 января по 6 августа 1993 года албанская сторона спровоцировала 45 инцидентов, причем в 20 из них применялось оружие.
From 1 January to 6 August 1993, the Albanian side caused 45 incidents, out of which 20 involved the use of arms.
своими действиями в Крыму она спровоцировала некую« лавину»,
through its actions in Crimea, it triggered a kind of an"avalanche"
От этих идей отказались в 2006 году, когда администрация Соединенных Штатов спровоцировала вторжение Эфиопии в Сомали, а впоследствии обеспечила ее
These precepts were abandoned in 2006 when the United States Administration instigated Ethiopia's invasion of Somalia
Результатов: 128, Время: 0.0944

Спровоцировала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский