СПРОВОЦИРОВАЛО - перевод на Английском

provoked
спровоцировать
вызывать
привести
провоцирования
провокациям
triggered
триггер
курок
спровоцировать
триггерный
спусковой крючок
инициировать
курковый
пусковой механизм
спусковой механизм
вызвать
caused
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
led
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
instigated
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать
precipitating
осадок
ускорить
вызвать
поспешного
привести
преципитат
спровоцировать
осаждаются
triggering
триггер
курок
спровоцировать
триггерный
спусковой крючок
инициировать
курковый
пусковой механизм
спусковой механизм
вызвать

Примеры использования Спровоцировало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нет, что-то это спровоцировало.
No, something triggered this.
Не о том, что ее спровоцировало.
Not what precipitated it.
Решение Конституционного суда спровоцировало беспорядки в Стамбуле.
The Constitutional Court's decision has caused unrest in Istanbul.
Подобное поведение спровоцировало несколько судебных исков, которые коллектив выиграл.
This action resulted in many court cases which Williams won.
Освобождение Марка их спровоцировало.
Mark's release set them off.
Вопрос: что его спровоцировало?
Question is-- what set it off?
Внезапное появление огромной статуи спровоцировало ажиотаж.
The sudden appearance of the immense statue has provoked a hype.
Тем не менее отношения между общинами в отдельных районах оставались весьма напряженными, что спровоцировало несколько нападений.
However, inter-communal tensions have remained high in some areas, fuelling several attacks.
Нет, но женщинам нужно было увидеть нечто запоминающееся, что-то, что бы их спровоцировало.
No, but women needed to see something memorable, something to provoke them.
Удаление пакетов, появление которых спровоцировало конфликт.
Removing packages that appeared to cause a conflict.
Опытные врачи- диагносты помогут установить, что спровоцировало женское бесплодие,
Experienced diagnosticians will help to establish what provoked female infertility,
Это посещение спровоцировало палестинцев и всех мусульман и привело к палестинскому
This visit provoked the Palestinians-- in fact,
Мы пока не знаем, что спровоцировало убийства, но наиболее вероятно, что это связано с определенным человеком или событием.
We don't yet know what triggered these murders, but it's most likely connected to a specific person or event.
Все это спровоцировало появление на свет« Мертвых душ»,« Вия»,« Вечеров на хуторе близ Диканьки»….
All this provoked the appearance of Dead Souls, Viy, Evenings on a Farm Near Dikanka….
Неожиданным стало резкое повышение оплаты труда в январе, что спровоцировало отток с фондового рынка США
What was truly unexpected is a sharp wage gain in January, which triggered an outflow from the US stock market
Компания также опубликовала квартальные результаты, оказавшиеся ниже прогнозов экспертов, что спровоцировало падение бумаг HP в Нью-Йорке на 6.
HP has also published quarterly results which were below experts' expectations, caused fall of HP papers by 6% on the New York Stock Exchange.
Это спровоцировало мирный протест, устроенный 20 ноября 2003 года неохваченными бывшими комбатантами, которые потребовали охватить и их процессом реинтеграции.
That led to a peaceful protest on 20 November 2003 by excluded ex-combatants who were demanding inclusion in the reintegration phase.
Заключение договора спровоцировало восстание знатных рыцарей Свеце, которые были против бранденбургцев.
The signing of the treaty provoked a rebellion by the nobility of the region who were opposed to the Brandenburgians.
где безработица упала до 4. 6%, что спровоцировало волну длинных позиций по NZD
where unemployment fell to 4.6%, which triggered a wave of long positions for NZD
Часть инвесторов на валютном рынке перешли в защитные активы, что спровоцировало рост йены
Part of the investors shifted to defence assets, which caused an upturn of the Japanese Yen
Результатов: 182, Время: 0.0956

Спровоцировало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский