СТОРОНЫ ПРИНИМАЮТ - перевод на Английском

parties shall take
участник принимает
сторона принимает
участник предпринимает
сторона предпринимает
parties shall adopt
участник принимает
сторона принимает
участник прини
parties accept
участник принять
сторона приняла
parties are taking
parties assume
parties shall undertake
участник обязуется
sides take

Примеры использования Стороны принимают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Согласно ему, стороны принимают аттестат о среднем общем образовании,
Under the document, the sides accept secondary education certificates,
Стороны принимают методы, которые обеспечивают совершенствование передачи информации,
Parties adopt methods that improve communication of information,
Такая информация представляется в соответствии с руководящими принципами, которые Стороны принимают на своем первом Совещании,
Such submission shall be in accordance with guidelines which the Parties adopt at their first meeting,
Для достижения этой цели стороны принимают ряд поправок, для того чтобы облегчить третьим странам в регионе возможность стать полноправными членами.
To achieve this, the parties are adopting a set of amendments making it easier for third countries in the region to become full members.
Стороны принимают все необходимые меры для осуществления положений настоящей статьи
The Parties shall take all necessary actions to implement the provisions of this Article
Стороны принимают меры по урегулированию возникших споров,
The Parties take measures to settle the arisen disputes,
Стороны принимают меры по урегулированию возникших споров,
The Parties shall make efforts in order to settle disputes,
Стороны принимают все необходимые меры к тому, чтобы предотвратить деятельность, способную помешать добровольному,
The Parties shall take all necessary steps to prevent activities which would hinder the voluntary return,
Стороны принимают все необходимые меры к тому, чтобы гарантировать защиту
The Parties shall take all necessary measures to guarantee the protection
В последние месяцы Высокие Договаривающиеся Стороны принимают важные меры с целью обеспечить убедительность Конвенции.
During the past few months, the High Contracting Parties had taken important steps towards ensuring the credibility of the Convention.
Все Стороны принимают во внимание совместные подходы к предот- вращению изменения климата
All Parties to take into account joint mitigation and adaptation approaches to the integral
Стороны принимают во внимание совместные подходы к предотвраще- нию изменения климата
Parties to take into account joint mitigation and adaptation approaches referred
По условиям этого соглашения стороны принимают такие меры, какие они сочтут необходимыми, для содействия развитию торговли природным газом между двумя странами.
By its terms, the parties take such measures as they deem necessary to facilitate trade between them in natural gas.
Стороны принимают надежные рамки адаптации, которые изложены в добавлении 4 и которые включают всеохватывающую
The Parties adopt the robust adaptation framework set forth in Appendix 4,
При осуществлении своих обязательств по Конвенции Стороны принимают необходимые меры,
In carrying out their obligations under the Convention, the Parties shall take necessary measures,
Прочие Стороны принимают меры в этом плане для обеспечения доступа к данным РВПЗ на своем сайте РВПЗ
Other Parties have taken measures in this context to make available their PRTR data on their PRTR website
статьи 2 Конвенции по трансграничным водам предусматривается, среди прочего, что Стороны принимают все соответствующие меры для обеспечения сохранения экосистем.
of the Water Convention provides, inter alia, that the Parties shall take all appropriate measures to ensure conservation of ecosystems.
сотрудничает с другой стороной, либо обе стороны принимают совместную ответственность за каждый элемент.
work together, or both parties take joint responsibility for each element.
Сессии Исполнительного органа являются форумом, на котором Стороны принимают протоколы и поправки к ним.
The sessions of the Executive Body provide a forum for Parties to adopt protocols and amendments to them.
Стороны принимают меры, направленные на повышение осведомленности
The Parties shall adopt measures aiming at raising awareness
Результатов: 177, Время: 0.0716

Стороны принимают на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский