ТАКАЯ ПОПРАВКА - перевод на Английском

Примеры использования Такая поправка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такая поправка позволила многим женам
This amendment saw many of the wives
Такая поправка была внесена с целью приведения этой нормы в соответствие с классификацией преступлений в уголовном праве СанМарино, где<< фелония>> представляет собой тяжкое международное преступление;
Such amendment was simply made to meet the classification of offences under the San Marino criminal law, whereby a"felony" is a serious, intentional criminal offence;
Любая такая поправка утверждается Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций
Any such amendment shall be approved by the General Assembly of the United Nations
Такая поправка была принята в рамках более широкой организационной реформы ИЗУ
This amendment was enacted as part of a broad organizational reform in the ILA
Представитель Швейцарии высказал мнение о том, что такая поправка является излишней,
The representative of Switzerland considered that this amendment was redundant since,
Любая такая поправка, как только она согласована, вступает в силу с даты,
Any such amendment, once agreed upon, shall enter into
Бразильские власти надеются, что такая поправка обеспечит значительный прогресс в деле борьбы с отмыванием денег
The Brazilian authorities expect that such amendment will ensure significant progress in the combat against money laundering
Ни одна такая поправка не выносится на обсуждение
No such amendments shall be discussed
Такая поправка должна предусматривать, что в случае появления каких-либо новых фактов
This amendment should stipulate that if any new facts or circumstances suggestive of serious trauma
Такая поправка к оружейному эмбарго была сделана для поддержки новых либерийских сил безопасности, с тем чтобы они взяли на себя повышенную ответственность за национальную безопасность,
This modification to the arms embargo was made to support the new Liberian security forces in assuming greater responsibility for national security,
Секретарь указал, что такая поправка также позволит освободить секретариат Фонда от выполнения исключительно трудоемких функций,
The Secretary pointed out such a change would also free the Fund secretariat from the extremely difficult task of verifying that widows
В соответствии со статьей 14 Протокола любая такая поправка представляется Сторонам по меньшей мере за 90 дней до начала работы совещания Исполнительного органа, на котором она будет представлена.
Any such amendment shall be communicated to the Parties at least 90 days prior to the meeting of the Executive Body at which it will be presented, in accordance with article 14 of the Protocol.
Такая поправка принимается, если в течение шестимесячного срока со дня направления соответствующего сообщения менее одной трети компетентных администраций Договаривающихся Сторон уведомляют Генерального секретаря о своем возражении против поправки..
Such amendment shall be accepted if during a period of six months from the date of notification, less than one third of the competent administrations of the Contracting Parties notify the SecretarynGeneral of their objection to the amendment..
Любая такая поправка, рассмотренная или разработанная на совещании Административного комитета
Any such amendment considered or prepared during the meeting of the Administrative Committee
Такая поправка облегчит работу как контрольных органов,
Justification This change will facilitate the work of both regulators
Эксперт от МОПАП сообщил, что текст Правил носит нечеткий характер и что такая поправка может привести к тому, что регулируемые устройства ограничения скорости могут в этом случае оказаться для транспортных средств категории M2 обязательными.
The expert from OICA pointed out that the text of the Regulation was not clear and that such amendment may render adjustable speed limitation devices mandatory for M2 vehicles.
лесного хозяйства Турецкой Республики не поддерживает предложение о включении лома кабелей с пластиковым покрытием в приложение VIII к Базельской конвенции, поскольку такая поправка потребовала бы от Турции дополнительной корректировки законодательства на национальном уровне.
however, does not support the proposal for the inclusion of the plastic coated cable scrap into Annex VIII of the Basel Convention, since such amendment will require Turkey to make additional legal adjustments at national level.
Такая поправка могла бы основываться на подготовленном ранее секретариатом проекте комментария( TRANS/ WP. 30/ R. 191),
Such amendment could be based on the draft comment prepared earlier by the secretariat(TRANS/WP.30/R.191) stating that it is acceptable
с оговоркой, что такая поправка" должна отвечать соответствующим положениям Устава Организации Объединенных Наций.
respect to this crime”, with the proviso that such amendment should be“consistent with the relevant provisions of the Charter of the United Nations”.
Всемирной туристской организации, и любая такая поправка или изменение вступают в силу после их утверждения Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций
the World Tourism Organization, and any such amendment or revision shall come into force on its approval by the General Assembly of the United Nations
Результатов: 79, Время: 0.0405

Такая поправка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский