Примеры использования Тупика на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это ли не показатель тупика, в которой находится политическая мысль Грузии?
Неделя тупика с законом о сборе мусора.
Непосредственной причиной тупика явились требования в отношении секторальной либерализации доступа на рынки несельскохозяйственных товаров.
После многолетнего тупика в прошлом году наметилось позитивное движение.
В целом, как представляется, вновь возникло ощущение тупика и чувство разочарования.
Достижение программы работы после 15- летнего тупика может представляться как серьезный вызов.
Ну, он сошел с ума от творческого тупика, а потом… покончил с собой.
Ты дописался до тупика.
Ясно, что нам самим не выбраться из тупика.
Ваша твердая приверженность преодолению тупика на Конференции по разоружению снискала себе признательность всех нас.
Двойное наследие в виде политического тупика и вооруженного конфликта можно преодолеть только на основе подлинного диалога.
Наконец, мы должны выйти из непростительного пятнадцатилетнего тупика, который подчеркивает нашу неспособность реформировать наш Совет Безопасности.
Они сулят нам наилучший шанс выбраться из тупика, в котором мы пребываем очень уж долго.
Постоянно зондируя пути выхода из тупика, члены Конференции по разоружению должны использовать свое время продуктивно.
Должно быть найдено окончательное решение, которое позволит Организации выйти из постоянного финансового тупика.
Знак тупика, предназначенный для автомобилей, может ввести в заблуждение пешеходов, ищущих проход в определенном направлении.
Частично из-за сохраняющегося политического тупика в рассматриваемый период наблюдалось быстрое
искать выход из проблемного тупика.
занятого нами в интересах отыскания выхода из нашего нынешнего тупика.
Члены Совета высказали общую озабоченность по поводу сохраняющегося в Гвинее-Бисау политического тупика и еще раз обратились с призывом усилить диалог и координацию между различными заинтересованными сторонами.