УЗНАЛА - перевод на Английском

found out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
learned
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
knew
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
recognized
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
heard
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал
discovered
исследовать
открытие
обнаружить
откройте
узнайте
найти
познакомьтесь
раскрыть
обнаружения
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
recognised
признавать
признание
распознавать
узнаю
осознаем
to see
увидеть
посмотреть
повидаться
рассматривать
наблюдать
разглядеть
узнать
встретиться
понять
взглянуть
know
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
learnt
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
find out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
recognize
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
knows
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
learn
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
finds out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
learning
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
finding out
узнать
выяснить
найти вне
это выяснить
обнаружить
ознакомиться
установить
knowing
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
recognizes
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
hear
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал

Примеры использования Узнала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да, она только узнала о тете Венди.
Yeah, she just found out her aunt wendy.
Я узнала, что у любви есть цена.
I knew love had a price.
Я узнала, что моя соседка- сестра Бруно Гренинга.
I learned that my neighbor was Bruno Gröning s sister.
Она узнала много неприятных вещей о своем муже.
She discovered many things about her husband.
Когда Мария узнала Господа, она поспешила обнять Его.
When Mary recognized the Lord, she sought to embrace Him.
Хочешь сказать, я узнала это от тебя?
Are you suggesting I got it from you?
Она только узнала о моей бабушке.
She just heard about my grandmother.
Она узнала про детей.
She knew about the children.
Я узнала, что я не могу иметь детей.
I found out I can't have children.
Сандра узнала его.
Sandra recognised him.
Однако, как позже узнала Елена, до этого КПП ее отец так и не доехал.
However, as Jelena later discovered, her father never reached that checkpoint.
Я кое-что узнала в тюрьме, Ник.
I learned a few things in prison, Nick.
Лили узнала меня из новостей и.
Lily recognized me from the news and.
А чего именно они не хотят, чтобы ты узнала?
So what is it, this thing that they don't want you to see?
Итак, я узнала о тебе от Брэда и Синди Тейтов.
So I got your name from Brad and Cindy Tate.
Когда я узнала про тот окровавленный нож.
When I heard about that bloody knife.
Я узнала всего три дня назад.
I only found out three days ago.
О курсе я узнала в Полиции по делам иностранцев.
I learned about the course from the Foreigner Police Service.
И я узнала, наше творение.
And I recognised our creation.
Как только я узнала, что он мне изменял.
Once I discovered that he had cheated.
Результатов: 3357, Время: 0.0514

Узнала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский